Текст и перевод песни John Williamson - Cowboys and Indians
Cowboys and Indians
Ковбои и индийцы
Tell
me
old
Bill
Sullivan
when
you
were
a
lad
Скажи
мне,
старина
Билл
Салливан,
когда
ты
был
молод,
Did
you
hear
of
murderin'
ways
Слышал
ли
ты
о
кровавых
временах?
You
speak
a
little
Aranda
and
Walpiri
Ты
немного
говоришь
на
аранда
и
вальпири,
But
you'd
rather
speak
of
drovin'
days
Но
ты
предпочитаешь
говорить
о
днях
перегона
скота.
Can
you
remember,
not
so
long
ago
Помнишь
ли
ты,
не
так
давно,
Aborigines
weren't
allowed
to
come
to
town
Аборигенам
не
разрешали
приезжать
в
город,
But
Pioneer
Picture
Night,
oh
boy,
what
a
treat
Но
вечер
кино
про
пионеров,
о,
это
было
такое
удовольствие,
They
broke
the
rules
and
let
'em
watch
the
cowboys
Они
нарушили
правила
и
позволили
им
посмотреть
на
ковбоев.
Gene
Autry,
Tom
Mix
Джин
Отри,
Том
Микс,
Yahoo!
Here
they
come
Йи-ха!
Вот
они
идут,
Chasin'
all
the
Indians
away
Прогоняют
всех
индийцев,
Shoot
'em
down,
round
'em
up
Застреливают
их,
окружают,
Yahoo!
For
the
cowboys
Йи-ха!
За
ковбоев!
But
what
about
the
Indians
Но
как
же
индийцы,
Those
brave
native
Indians
Эти
храбрые
индейцы,
Do
we
love
those
cowboys
today?
Любим
ли
мы
этих
ковбоев
сегодня?
Up
in
the
saddle,
black
men
by
your
side
В
седле,
чернокожие
люди
рядом
с
тобой,
They
knew
the
nomad
days
were
done
Они
знали,
что
дни
кочевников
закончились,
Proud
to
be
ringers,
perfect
for
the
job
Гордые
быть
погонщиками,
идеально
подходящими
для
работы,
In
the
hot
and
dry
and
dusty
run
В
жарком,
сухом
и
пыльном
забеге.
Big
hats,
red
shirts,
hear
the
jingle
jangle
Большие
шляпы,
красные
рубашки,
слышишь
звон
и
дребезжание,
This
is
how
the
west
was
won
Вот
так
был
завоеван
Запад,
Now
down
on
the
riverbed,
nothin'
left
to
do
Теперь
на
дне
реки,
нечего
делать,
Now
the
drovin'
days
are
done
Теперь
дни
перегона
скота
закончились.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williamson John Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.