Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Girl From the Dryland
Kleines Mädchen aus dem Trockenland
Perfectly
pretty,
perfectly
shy
Vollkommen
hübsch,
vollkommen
schüchtern
Little
girl
from
the
dryland,
wonderin'
why
Kleines
Mädchen
aus
dem
Trockenland,
fragt
sich,
warum
There's
no
trees
on
the
south
side
Es
keine
Bäume
auf
der
Südseite
gibt
To
stop
that
howlin'
wind
Um
diesen
heulenden
Wind
aufzuhalten
Little
girl
from
the
dryland
Kleines
Mädchen
aus
dem
Trockenland
Only
the
creaky
weatherboards
Nur
die
knarrende
Holzverkleidung
Painted
the
milky
green
Milchig
grün
gestrichen
Keepin'
that
scary
world
outside
Halten
diese
beängstigende
Welt
draußen
It's
bangin'
on
the
windows
Es
hämmert
an
die
Fenster
Blowin'
the
washin'
off
the
line
Weht
die
Wäsche
von
der
Leine
Callin'
out
for
that
little
girl
on
the
dryland
Ruft
nach
diesem
kleinen
Mädchen
im
Trockenland
Two
older
brothers,
y'
sister
and
you
Zwei
ältere
Brüder,
deine
Schwester
und
du
One
little
nipper,
another
one
due
Ein
kleiner
Knirps,
ein
weiterer
erwartet
Hiding
under
the
homestead
Versteckt
unter
dem
Farmhaus
When
strangers
come
along
Wenn
Fremde
vorbeikommen
Father
out
on
the
wheatfield
Vater
draußen
auf
dem
Weizenfeld
You
hide
the
whisky,
but
then
what
for?
Du
versteckst
den
Whisky,
aber
wozu
dann?
Your
father
is
awake
to
you
Dein
Vater
durchschaut
dich
But
you
are
'protector'
Aber
du
bist
die
‚Beschützerin‘
And
your
mother
always
knew
Und
deine
Mutter
wusste
es
immer
You
wondered
why
you
were
born
Du
fragtest
dich,
warum
du
geboren
wurdest
Out
on
a
wheatfield
Draußen
auf
einem
Weizenfeld
You
know
there
is
much
more
to
life
Du
weißt,
es
gibt
viel
mehr
im
Leben
Than
sky
and
endless
plains
Als
Himmel
und
endlose
Ebenen
Your
father
told
you
stories
of
the
war
Dein
Vater
erzählte
dir
Geschichten
vom
Krieg
Of
Singapore
and
Paris,
and
how
you
long
to
go
Von
Singapur
und
Paris,
und
wie
sehr
du
dich
sehnst
zu
gehen
But
you
are
young,
and
stuck
out
on
the
dryland
Aber
du
bist
jung
und
sitzt
fest
hier
im
Trockenland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.