Текст и перевод песни John Williamson - Old Man Emu
Let
me
tell
you
of
an
interview
Позвольте
рассказать
вам
об
одном
интервью.
With
an
Old
Man
Emu
Со
стариком
эму
He's
got
a
beak
and
feathers
and
things
У
него
есть
клюв,
перья
и
все
такое.
But
the
poor
old
fella
ain't
got
no
wings
Но
у
бедного
старика
нет
крыльев.
Aren't
you
jealous
of
the
wedge-tailed
eagle?
Разве
ты
не
завидуешь
Орлу-клинохвосту?
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да,
While
the
eagle's
flyin'
'round
and
'round
пока
Орел
летает
по
кругу.
I
keep
my
two
feet
firmly
on
the
ground
Я
твердо
стою
на
земле.
Now
I
can't
fly
but
I'm
tellin'
you
Теперь
я
не
могу
летать,
но
я
говорю
тебе
это.
I
can
run
the
pants
off
a
kangaroo
Я
могу
снять
штаны
с
кенгуру.
Ba-da-do,
do-do-do-do-do,
do-do-do-do-do
Ба-да-ду,
ду-ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду-ду.
He
can't
fly
but
I'm
tellin'
you
Он
не
умеет
летать,
но
я
тебе
говорю.
He
can
run
the
pants
off
a
kangaroo
Он
может
стащить
штаны
с
кенгуру.
Well,
he
was
the
model
for
the
fifty
cents
Что
ж,
он
был
моделью
за
пятьдесят
центов.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
The
designer
should
have
had
more
sense
У
дизайнера
должно
было
быть
больше
здравого
смысла.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да,
Have
a
look,
it'll
prove
to
you
посмотри,
это
тебе
докажет.
I
ran
the
pants
off
that
kangaroo
Я
спустил
штаны
с
этого
кенгуру.
Ba-da-do,
do-do-do-do-do,
do-do-do-do-do
Ба-да-ду,
ду-ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду-ду.
Take
a
look,
it'll
prove
to
you
Взгляни,
это
докажет
тебе.
He
ran
the
pants
off
the
kangaroo
Он
спустил
штаны
с
кенгуру.
You
can't
loop
the
loop
like
a
cockatoo
Ты
не
можешь
делать
петлю,
как
какаду.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
Swoop
and
toss
like
an
albatross
Пикируй
и
метайся,
как
альбатрос.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
You
silly
galah,
I'm
better
by
far
Ты,
глупая
Галя,
я
гораздо
лучше.
Than
a
white
cockatoo
or
a
budgerigar
Чем
белый
какаду
или
волнистый
попугайчик.
They
squeak
and
squawk
and
try
to
talk
Они
пищат,
визжат
и
пытаются
говорить.
Why
me
and
them's
like
cheese
and
chalk
Почему
я
и
они
как
сыр
и
мел
Ba-da-do,
do-do-do-do-do,
do-do-do-do-do
Ба-да-ду,
ду-ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду-ду.
He
can't
fly
but
I'm
tellin'
you
Он
не
умеет
летать,
но
я
тебе
говорю.
He
can
run
the
pants
off
a
kangaroo
Он
может
стащить
штаны
с
кенгуру.
Well,
the
dingo
came
around
one
day
Так
вот,
однажды
появился
динго.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
Hi,
there
Emu,
you
wanna
play?
Привет,
эму,
хочешь
поиграть?
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да,
But
the
Emu
was
too
smart
for
him
но
эму
был
слишком
умен
для
него.
Walked
right
up
and
kicked
him
in
the
shin
Подошел
и
пнул
его
в
голень.
Ba-da-do,
do-do-do-do-do,
do-do-do-do-do
Ба-да-ду,
ду-ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду-ду.
He
can't
fly
but
I'm
tellin'
you
Он
не
умеет
летать,
но
я
тебе
говорю.
He
can
run
the
pants
off
a
dingo,
too
Он
и
с
динго
может
снять
штаны.
(Oh
yeah,
but
he'd
have
to
kick
me
in
the
shin
first)
(О
да,
но
сначала
ему
придется
пнуть
меня
в
голень)
Well,
the
last
time
I
saw
Old
Man
Emu
В
последний
раз
я
видел
старика
эму.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
He
was
chasing
a
female
he
knew
Он
преследовал
женщину,
которую
знал.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
As
he
shot
past,
I
heard
him
say
Когда
он
промчался
мимо,
я
услышал,
как
он
сказал:
She
can't
fly
but
I'm
tellin'
you
Она
не
умеет
летать,
но
я
тебе
говорю.
She
can
run
the
pants
off
a
kangaroo
Она
может
стащить
штаны
с
кенгуру.
Ba-da-do,
do-do-do-do-do,
do-do-do-do-do
Ба-да-ду,
ду-ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду-ду.
She
can't
fly
but
I'm
tellin'
you
Она
не
умеет
летать,
но
я
тебе
говорю.
She
can
run
the
pants
off
a
kangaroo
Она
может
стащить
штаны
с
кенгуру.
Well,
there
is
a
moral
to
this
ditty
Что
ж,
в
этой
песенке
есть
мораль.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
Thrush
can
sing
but
he
ain't
pretty
Дрозд
умеет
петь,
но
он
некрасивый.
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
Duck
can
swim
but
he
can't
sing
Утка
умеет
плавать
но
не
умеет
петь
Nor
can
the
eagle
on
the
wing
И
орел
на
крыльях
тоже.
Emu
can't
fly
but
I'm
tellin'
you
Эму
не
умеет
летать,
но
я
тебе
говорю.
He
can
run
the
pants
off
a
kangaroo
Он
может
стащить
штаны
с
кенгуру.
Well
the
Kookaburra
laughed
and
he
said
it's
true
Что
ж
Кукабурра
рассмеялся
и
сказал
Это
правда
Om-ba-da-lip-ba-da-da
Ом-ба-да-лип-ба-да-да
Ha-ha-ha,
ha,
he
can
run
the
pants
off
a
kangaroo
Ха-ха-ха,
ха,
он
может
стащить
штаны
с
кенгуру.
Ah-ha-ha-ha-ha,
oh,
ha-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха-ха,
о,
ха-ха-ха-ха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John R. Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.