Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
time,
I
used
to
look
into
my
father's
size,
Es
gab
eine
Zeit,
da
blickte
ich
zu
meinem
Vater
auf,
In
a
happy
home,
I
was
a
king
i
had
a
gold
throne,
In
einem
glücklichen
Zuhause
war
ich
ein
König,
ich
hatte
einen
goldenen
Thron,
Those
days
are
gone,
now
the
memories
are
on
the
wall,
Diese
Tage
sind
vorbei,
jetzt
hängen
die
Erinnerungen
an
der
Wand,
I
hear
the
songs
from
the
places
where
i
was
born.
Ich
höre
die
Lieder
von
den
Orten,
wo
ich
geboren
wurde.
Up
on
the
hill
across
the
blue
lake,
Oben
auf
dem
Hügel,
jenseits
des
blauen
Sees,
Thats
where
I
had
my
first
heart
break,
Dort
hatte
ich
meinen
ersten
Herzschmerz,
I
still
remember
how
it
all
changed,
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
sich
alles
veränderte,
My
father
said,
Mein
Vater
sagte,
Don't
you
worry,
don't
you
worry
child,
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind,
See
heaven's
got
a
plan
for
you,
Sieh,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich,
Don't
you
worry,
don't
you
worry
now,
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
jetzt
keine
Sorgen,
Don't
you
worry,
don't
you
worry
now,
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
jetzt
keine
Sorgen,
There
was
a
time,
I
met
a
girl
of
a
different
kind,
Es
gab
eine
Zeit,
da
traf
ich
ein
Mädchen
besonderer
Art,
We
ruled
the
world,
thought
i'll
never
lose
her
out
of
sight,
Wir
beherrschten
die
Welt,
dachte,
ich
würde
sie
nie
aus
den
Augen
verlieren,
We
were
so
young,
I
think
of
her
now
and
then,
Wir
waren
so
jung,
ich
denke
jetzt
und
dann
an
sie,
Still
hear
the
song
reminding
me
of
when.
Höre
immer
noch
das
Lied,
das
mich
an
damals
erinnert.
Up
on
the
hill
across
the
blue
lake,
Oben
auf
dem
Hügel,
jenseits
des
blauen
Sees,
Thats
where
I
had
my
first
heart
break,
Dort
hatte
ich
meinen
ersten
Herzschmerz,
I
still
remember
how
it
all
changed,
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
sich
alles
veränderte,
My
father
said,
Mein
Vater
sagte,
Don't
you
worry,
don't
you
worry
child,
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind,
See
heaven's
got
a
plan
for
you,
Sieh,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich,
Don't
you
worry,
don't
you
worry
now,
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
jetzt
keine
Sorgen,
See
heaven's
got
a
plan
for
you,
Sieh,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich,
Don't
you
worry,
don't
you
worry
now
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
jetzt
keine
Sorgen
Don't
you
worry,
don't
you
worry
child,
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
keine
Sorgen,
Kind,
See
heaven's
got
a
plan
for
you,
Sieh,
der
Himmel
hat
einen
Plan
für
dich,
Don't
you
worry,
don't
you
worry
now.
Mach
dir
keine
Sorgen,
mach
dir
jetzt
keine
Sorgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.