John de Bever - Als Ik 't Allemaal Had Geweten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни John de Bever - Als Ik 't Allemaal Had Geweten




Als Ik 't Allemaal Had Geweten
If I Had Known It All
Ja laila lalalalaila
Yeah laila lalalalaila
Ja lalalai la lalalala
Yeah lalalai la lalalala
Ja lalala lala lala lala lalai
Yeah lalala lala lala lala lalai
Lalalala
Lalalala
Ik sjouwde jarenlang van kroeg naar kroegie
For years I wandered from pub to pub
En zwaaide met m'n vinger in 't rond
And waved my finger around
En dacht altijd wat heb ik toch veel vrienden
Always thinking, "Look at all the friends I have"
Maar wat was ik toen toch stom
But how foolish I was back then
Maar nu ben ik er eindelijk pas achter
Now I finally realize
Ik krijg het niet meer terug dat is te laat
I can't get it back, it's too late
De centen die ik had zijn uitgegeven
The money I had is spent
Maar ik sta nog niet op straat
But I'm not on the streets yet
Als ik 't allemaal allemaal
If I had known it all, all of it
Allemaal had geweten
All of it
Had ik 't allemaal allemaal
I wouldn't have done it all, all of it
Allemaal niet gedaan
All of it
Dan was mijn leven
Then my life
Heel misschien een stukkie beter
Might have been a bit better
Had ik niet in het rood gestaan
I wouldn't have been in the red
Als ik 't allemaal allemaal
If I had known it all, all of it
Allemaal had geweten
All of it
Had ik ook allemaal
I could have been different too
Allemaal anders kunnen zijn
All of it
Maar 'k lig niet in de goot
But I'm not in the gutter
En ben nog lang niet dood
And I'm not dead yet
Het leven moet een feestje zijn
Life should be a party
Ja laila lalalalaila
Yeah laila lalalalaila
Ja lalalai la lalalala
Yeah lalalai la lalalala
Ja lalala lala lala lala lalai
Yeah lalala lala lala lala lalai
Lalalala
Lalalala
Die zogenaamde vrienden uit die jaren
Those so-called friends from those years
Die zie ik nu in één keer ook niet meer
I don't see them anymore
Ze hebben wel een andere gek gevonden
They found another fool
'T Was voor mij een dure leer
It was an expensive lesson for me
Gelukkig kan ik er nog om lachen
Luckily, I can still laugh about it
Het heeft me ook wel veel plezier gebracht
It also brought me a lot of joy
Al heb ik 't een heel klein beetje minder
Even though I have a little less now
Maar ik heb niet nagedacht
But I didn't think
Als ik 't allemaal allemaal
If I had known it all, all of it
Allemaal had geweten
All of it
Had ik 't allemaal allemaal
I wouldn't have done it all, all of it
Allemaal niet gedaan
All of it
Dan was mijn leven
Then my life
Heel misschien een stukkie beter
Might have been a bit better
Had ik niet in het rood gestaan
I wouldn't have been in the red
Als ik 't allemaal allemaal
If I had known it all, all of it
Allemaal had geweten
All of it
Had ik ook allemaal
I could have been different too
Allemaal anders kunnen zijn
All of it
Maar 'k lig niet in de goot
But I'm not in the gutter
En ben nog lang niet dood
And I'm not dead yet
Het leven moet een feestje zijn
Life should be a party
Als ik 't allemaal allemaal
If I had known it all, all of it
Allemaal had geweten
All of it
Had ik 't allemaal allemaal
I wouldn't have done it all, all of it
Allemaal niet gedaan
All of it
Dan was mijn leven
Then my life
Heel misschien een stukkie beter
Might have been a bit better
Had ik niet in het rood gestaan
I wouldn't have been in the red
Als ik 't allemaal allemaal
If I had known it all, all of it
Allemaal had geweten
All of it
Had ik ook allemaal
I could have been different too
Allemaal anders kunnen zijn
All of it
Maar 'k lig niet in de goot
But I'm not in the gutter
En ben nog lang niet dood
And I'm not dead yet
Het leven moet een feestje zijn
Life should be a party
Ja laila lalalalaila
Yeah laila lalalalaila
Ja lalalai la lalalala
Yeah lalalai la lalalala
Ja lalala lala lala lala lalai
Yeah lalala lala lala lala lalai
Lalalala
Lalalala





Авторы: Norus Padidar, B Emile Hartkamp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.