John the Ghost - DRIVE - перевод текста песни на немецкий

DRIVE - John the Ghostперевод на немецкий




DRIVE
FAHRT
Do you wanna go for a drive?
Willst du eine Runde fahren?
I've got the car parked outside now
Ich habe den Wagen jetzt draußen geparkt
You can play DJ
Du kannst den DJ spielen
The TV said the world's on fire
Im Fernsehen hieß es, die Welt steht in Flammen
If it really is the end of times, well
Wenn es wirklich das Ende der Zeiten ist, nun
We can watch it from the freeway
Wir können es von der Autobahn aus beobachten
The whole world is crashin' down
Die ganze Welt stürzt gerade ein
Drive 'til the road runs out
Fahr, bis die Straße endet
Drive 'til the road runs out
Fahr, bis die Straße endet
You wanna go for a drive? We can put it in gear
Willst du eine Runde fahren? Wir können loslegen
Leave the city tonight, get the fuck outta here
Verlass die Stadt heute Nacht, verschwinde von hier
You can put the whole world in the passenger mirror
Du kannst die ganze Welt im Rückspiegel sehen
Blow a kiss to concern, watch it all disappear
Wirf den Sorgen einen Kuss zu, sieh zu, wie alles verschwindet
You wanna go for a drive?
Willst du eine Runde fahren?
Have you ever seen thе Midwest sky?
Hast du jemals den Himmel des Mittleren Westens gesehen?
Or Jackson in the dead of night, no
Oder Jackson mitten in der Nacht, nein
Lakе Michigan on repeat
Lake Michigan in Dauerschleife
And when's the last time that you felt more than alright?
Und wann hast du dich das letzte Mal mehr als nur gut gefühlt?
Doin' nothin' except watch the world roll by
Nichts tun, außer der Welt beim Vorbeiziehen zusehen
From the comfort of the front seat
Vom bequemen Vordersitz aus
The whole world is crashin' down
Die ganze Welt stürzt gerade ein
Drive 'til the road runs out
Fahr, bis die Straße endet
Drive 'til the road runs out
Fahr, bis die Straße endet
You wanna go for a drive? We can put it in gear
Willst du eine Runde fahren? Wir können loslegen
Leave the city tonight, get the fuck outta here
Verlass die Stadt heute Nacht, verschwinde von hier
You can put the whole world in the passenger mirror
Du kannst die ganze Welt im Rückspiegel sehen
Blow a kiss to concern, watch it all disappear
Wirf den Sorgen einen Kuss zu, sieh zu, wie alles verschwindet
You wanna go for a drive?
Willst du eine Runde fahren?
(Watch it all disappear)
(Sieh zu, wie alles verschwindet)
You wanna go for a drive?
Willst du eine Runde fahren?
Keep straight to new days now, we
Fahr direkt in neue Tage, wir
Escape the doomsday clocks, we
Entkommen den Weltuntergangsuhren, wir
Outrun the risin' sun
Überholen die aufgehende Sonne
Let worry come undone
Lassen die Sorgen hinter uns
The whole world is crashin' down now
Die ganze Welt stürzt gerade ein
Drive 'til the road runs out now
Fahr, bis die Straße endet
Outrun the settin' sun
Überholen die untergehende Sonne
Let worry come undone
Lassen die Sorgen hinter uns
You wanna go for a drive?
Willst du eine Runde fahren?
(Get the fuck outta here)
(Verschwinde von hier)
You wanna go for a drive?
Willst du eine Runde fahren?
(Watch it all disappear)
(Sieh zu, wie alles verschwindet)
You wanna go for a drive?
Willst du eine Runde fahren?
Keep straight to new days now, we
Fahr direkt in neue Tage, wir
Escape the doomsday clocks, we
Entkommen den Weltuntergangsuhren, wir
Outrun the risin' sun
Überholen die aufgehende Sonne
Let worry come undone
Lassen die Sorgen hinter uns
You wanna go for a drive?
Willst du eine Runde fahren?
The whole world is crashin' down now
Die ganze Welt stürzt gerade ein
Drive 'til the road runs out now
Fahr, bis die Straße endet
Outrun the settin' sun
Überholen die untergehende Sonne
Let worry come undone
Lassen die Sorgen hinter uns





Авторы: John O'callaghan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.