Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why
you
niggas
be
talking
bout
money
Ich
weiß
nicht,
warum
ihr
Typen
über
Geld
redet
Up
roll
bitch
them
aint
gone
cut
it
Roll
ran,
Schlampe,
das
wird
nicht
reichen
Young
nigga
I
grew
up
from
nothing
Junger
Kerl,
ich
bin
aus
dem
Nichts
gekommen
From
the
field
to
the
Field
we
was
thuggin
Vom
Feld
ins
Viertel,
wir
haben
Stress
gemacht
What
you
know
bout
them
niggas
tryna
take
your
life
Was
weißt
du
schon
über
diese
Typen,
die
dein
Leben
nehmen
wollen
At
a
young
age
wasn't
living
right
In
jungen
Jahren
hab
ich
nicht
richtig
gelebt
That's
why
everyday
I
gotta
keep
a
pipe
taking
niggas
down
Deshalb
muss
ich
jeden
Tag
eine
Knarre
dabeihaben,
Typen
umlegen
This
shit
wasn't
for
the
hype
Dieser
Scheiß
war
nicht
für
den
Hype
Yea
im
bout
whatever
fuck
on
your
bitch
acapella
Ja,
ich
bin
zu
allem
bereit,
ficke
deine
Schlampe
a
cappella
Turn
on
my
song
now
the
bitch
getting
wetter
Mach
meinen
Song
an,
jetzt
wird
die
Schlampe
feuchter
Hell
naw
aint
no
let
up
Verdammt
nein,
es
gibt
kein
Nachlassen
Down
bad
on
my
dick
you
wasn't
helping
Als
es
mir
beschissen
ging,
hast
du
nicht
geholfen
On
my
knees
praying
shit
gone
get
better
Auf
meinen
Knien
gebetet,
dass
die
Scheiße
besser
wird
Lord
please
do
not
forsake
me
im
fighting
demons
that's
daily
Herr,
bitte
verlass
mich
nicht,
ich
kämpfe
täglich
gegen
Dämonen
Made
some
choices
I
know
that
you
hated
Hab
Entscheidungen
getroffen,
ich
weiß,
dass
du
sie
gehasst
hast
Ever
live
through
betrayal
Jemals
Verrat
erlebt?
Back
to
back
4s
aint
no
chasers
40
Unzen
hintereinander,
pur
Im
tryna
sleep
through
this
hell
Ich
versuche,
diese
Hölle
zu
verschlafen
Yea
im
bout
whatever
I
got
some
people
that
changed
on
me
Ja,
ich
bin
zu
allem
bereit,
ich
hab
Leute,
die
sich
mir
gegenüber
verändert
haben
Guess
that
shit
for
the
better
Ich
schätze,
das
ist
zum
Besseren
If
its
not
bout
no
cheddar
Wenn
es
nicht
um
Kohle
geht
Fuck
off
my
line
aint
no
sweating
Verpiss
dich
von
meiner
Leitung,
kein
Stress
If
I
die
bet
I
die
bout
a
message
Wenn
ich
sterbe,
wette,
ich
sterbe
für
eine
Botschaft
Better
live
for
a
purpose
I
told
my
bitch
I
wasn't
perfect
Leb
besser
für
einen
Zweck,
ich
hab
meiner
Alten
gesagt,
ich
war
nicht
perfekt
In
the
end
all
this
gone
be
worth
it
Am
Ende
wird
sich
das
alles
lohnen
Lord
knows
I
deserve
it
all
them
late
nights
we
was
working
Gott
weiß,
ich
hab's
verdient,
all
die
späten
Nächte,
die
wir
gearbeitet
haben
Play
with
the
gang
you
get
murdered
aye
Leg
dich
mit
der
Gang
an,
du
wirst
ermordet,
aye
I
got
some
people
that
changed
on
me
Ich
hab
Leute,
die
sich
mir
gegenüber
verändert
haben
I
got
some
people
that
changed
on
me
Ich
hab
Leute,
die
sich
mir
gegenüber
verändert
haben
I
know
some
people
who
changed
Ich
kenne
Leute,
die
sich
verändert
haben
Niggas
fold
under
pressure
hell
naw
Typen
knicken
unter
Druck
ein,
verdammt
nein
I
cant
trust
a
nigga
we
is
not
cut
from
the
same
cloth
Ich
kann
keinem
Typen
vertrauen,
wir
sind
nicht
aus
demselben
Holz
geschnitzt
Ever
get
caught
innat
jam
for
your
niggas
first
sign
of
the
trouble
he
ran
off
Jemals
für
deine
Jungs
in
der
Klemme
gesteckt,
beim
ersten
Anzeichen
von
Ärger
ist
er
abgehauen
Disgusting
niggas
be
fraud
robetussin
Widerliche
Typen
sind
Betrüger,
Robitussin
End
of
the
day
better
get
you
some
money
Am
Ende
des
Tages,
sorg
besser
dafür,
dass
du
Geld
kriegst
Plus
these
bitches
don't
love
you
Außerdem
lieben
dich
diese
Schlampen
nicht
All
the
bullshit
I
done
did
niggas
claim
you
aint
do
none
for
em
All
den
Scheiß,
den
ich
gemacht
hab,
und
Typen
behaupten,
du
hättest
nichts
für
sie
getan
Yea
im
bout
whatever
I
got
some
people
that
changed
on
me
Ja,
ich
bin
zu
allem
bereit,
ich
hab
Leute,
die
sich
mir
gegenüber
verändert
haben
Guess
that
shit
for
the
better
Ich
schätze,
das
ist
zum
Besseren
If
its
not
bout
no
cheddar
Wenn
es
nicht
um
Kohle
geht
Fuck
off
my
line
aint
no
sweating
Verpiss
dich
von
meiner
Leitung,
kein
Stress
If
I
die
bet
I
die
bout
a
message
better
live
for
a
purpose
I
told
my
bitch
I
wasn't
perfect
Wenn
ich
sterbe,
wette,
ich
sterbe
für
eine
Botschaft,
leb
besser
für
einen
Zweck,
ich
hab
meiner
Alten
gesagt,
ich
war
nicht
perfekt
In
the
end
all
this
gone
be
worth
it
Am
Ende
wird
sich
das
alles
lohnen
Lord
knows
I
deserve
it
all
them
late
nights
we
was
working
Gott
weiß,
ich
hab's
verdient,
all
die
späten
Nächte,
die
wir
gearbeitet
haben
Play
with
the
gang
you
get
murdered
aye
Leg
dich
mit
der
Gang
an,
du
wirst
ermordet,
aye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joihn Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.