Johnnie Taylor - Love In The Streets (Ain't Good As The Love At Home) - перевод текста песни на немецкий




Love In The Streets (Ain't Good As The Love At Home)
Liebe auf der Straße (Ist nicht so gut wie die Liebe zu Hause)
Hello, friend. "
Hallo, Freundin.
Hello, friend." That's lame.
Hallo, Freundin.“ Das ist lahm.
Maybe I should give you a name, but that's a slippery slope.
Vielleicht sollte ich dir einen Namen geben, aber das ist eine schiefe Bahn.
You're only in my head.
Du bist nur in meinem Kopf.
We have to remember that.
Daran müssen wir denken.
Shit.
Scheiße.
It's actually happened, I'm talking to an imaginary person.
Es ist tatsächlich passiert, ich rede mit einer imaginären Person.
What I'm about to tell you is top secret, a conspiracy bigger than all of us.
Was ich dir jetzt erzähle, ist streng geheim, eine Verschwörung, größer als wir alle.
There's a powerful group of people out there that are secretly running the world.
Es gibt da draußen eine mächtige Gruppe von Leuten, die heimlich die Welt regieren.
I'm talking about the guys no one knows about, the guys that are invisible.
Ich spreche von den Typen, die niemand kennt, den Typen, die unsichtbar sind.
The top 1% of the top 1%, the guys that play God without permission.
Das oberste 1% des obersten 1%, die Typen, die ohne Erlaubnis Gott spielen.
And now I think they're following me.
Und jetzt glaube ich, dass sie mich verfolgen.





Авторы: Arthur Snyder, Theop Odell George


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.