I'm tired of lying, peeping and hiding And low class places Oh I'm so tired, baby
Ich bin es leid zu lügen, zu spähen und mich zu verstecken Und miese Orte Oh, ich bin so müde, Baby
I'm tired of worrying, whenever I come home late With your lipstick traces Oh yes I am, babe
Ich bin es leid, mir Sorgen zu machen, wann immer ich spät nach Hause komme Mit deinen Lippenstiftspuren Oh ja, das bin ich, Babe
You can rest assured my woman's no fool She can tell I been loving you Stealing your love is getting harder and harder The excuses I been giving just won't hold water
Du kannst sicher sein, meine Frau ist kein Dummkopf Sie merkt, dass ich dich geliebt habe Deine Liebe zu stehlen wird immer schwerer und schwerer Die Ausreden, die ich gegeben habe, halten einfach nicht stand
I'm running out of lies Getting hard to think of an alibi Running out of lies Getting hard to think of an alibi
Mir gehen die Lügen aus Es wird schwer, ein Alibi zu finden Mir gehen die Lügen aus Es wird schwer, ein Alibi zu finden
Please say goodbye
Bitte sag Lebewohl
I've got too many alibis Oh yes I do
Ich habe zu viele Alibis Oh ja, das habe ich
I'm spreading myself a little too thin Trying to do the job of too many men
Ich verzettele mich ein wenig Versuche, die Arbeit von zu vielen Männern zu machen
You can rest assured my woman's no fool She can tell just as good I been loving you Stealing your love is getting harder and harder The excuses I been giving just won't hold water
Du kannst sicher sein, meine Frau ist kein Dummkopf Sie merkt genauso gut, dass ich dich geliebt habe Deine Liebe zu stehlen wird immer schwerer und schwerer Die Ausreden, die ich gegeben habe, halten einfach nicht stand
I'm running out of lies Getting hard to think of an alibi Running out of lies Getting hard to think of an alibi
Mir gehen die Lügen aus Es wird schwer, ein Alibi zu finden Mir gehen die Lügen aus Es wird schwer, ein Alibi zu finden
No my woman ain't no fool, y'all She can tell just as good that I been out with somebody else You know a lot of times I don't wanna talk about it I try, I try to get it off of my mind But then my conscience, you know everybody got a conscience My conscience get to bothering me And when I try to go to sleep at night Seem like to me I can hear my conscience say "Johnnie you oughta be ashamed of yourself you know you got a good woman and you oughta treat her right." I made a deal with my conscience That if my conscience didn't bother me I sure wouldn't bother my conscience But every now and then it comes around to me and tells me "Johnnie you know you been wrong, yes you have." A lot of fellas out there been wrong You oughta go to your baby and tell her honey oh I'm sorry for taking you through all of these changes. I'm sorry baby. I'm sorry that I did you wrong. I'm sorry I broke your heart baby
Nein, meine Frau ist kein Dummkopf, Leute Sie kann genauso gut erkennen, dass ich mit jemand anderem unterwegs war Wisst ihr, oft will ich nicht darüber reden Ich versuche, ich versuche, es aus meinem Kopf zu bekommen Aber dann mein Gewissen, ihr wisst, jeder hat ein Gewissen Mein Gewissen fängt an, mich zu plagen Und wenn ich nachts versuche zu schlafen Scheint es mir, als könnte ich mein Gewissen sagen hören: "Johnnie, du solltest dich schämen, du weißt, du hast eine gute Frau und du solltest sie richtig behandeln." Ich habe einen Deal mit meinem Gewissen gemacht Dass, wenn mein Gewissen mich nicht stört Ich sicher nicht mein Gewissen stören würde Aber hin und wieder kommt es zu mir und sagt mir: "Johnnie, du weißt, du warst im Unrecht, ja, das warst du." Viele Kerle da draußen waren im Unrecht Du solltest zu deinem Baby gehen und ihr sagen, Liebling, oh, es tut mir leid, dass ich dich durch all diese Veränderungen geschickt habe. Es tut mir leid, Baby. Es tut mir leid, dass ich dir Unrecht getan habe. Es tut mir leid, dass ich dein Herz gebrochen habe, Baby
And it seem like to me I'm running out of lies It's getting hard to think of an alibi (Fade out)
Und es scheint mir, als gingen mir die Lügen aus Es wird schwer, ein Alibi zu finden (Ausblenden)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.