Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody's Gettin' It
Jemand bekommt es
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
My
eyes
are
open
Meine
Augen
sind
offen
I
don't
like
what
I
see
Mir
gefällt
nicht,
was
ich
sehe
Somebody's
gettin'
my
action
Jemand
bekommt
meinen
Anteil
Someone
other
than
me
Jemand
anderes
als
ich
'Cause
when
I
kiss
you
Denn
wenn
ich
dich
küsse
It
just
ain't
the
same
Ist
es
einfach
nicht
dasselbe
You
slipped
the
other
night
Du
hast
dich
neulich
versprochen
And
called
me
someone
else's
name
Und
nanntest
mich
beim
Namen
eines
anderen
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
I
thought
I
had
you
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
In
the
palm
of
my
hand
Fest
in
meiner
Hand
Tried
to
hide
you
from
Versuchte,
dich
zu
verstecken
vor
All
the
other
men
Allen
anderen
Männern
You
knew
I
was
tipping
Du
wusstest,
dass
ich
fremdging
With
someone
else
Mit
jemand
anderem
You
gave
me
enough
rope
Du
gabst
mir
genug
Seil
To
hang
myself
Um
mich
selbst
zu
hängen
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody
done
got
it
Jemand
hat
es
sich
schon
geholt
And
split
the
scene
Und
ist
abgehauen
I
should've
been
home
Ich
hätte
zu
Hause
sein
sollen
If
you
know
what
I
mean
Wenn
du
verstehst,
was
ich
meine
Say
it
again
Sag
es
nochmal
Somebody
done
got
it
Jemand
hat
es
sich
schon
geholt
And
split
the
scene
Und
ist
abgehauen
I
should've
been
home
Ich
hätte
zu
Hause
sein
sollen
If
you
know
what
I
mean
Wenn
du
verstehst,
was
ich
meine
I
should've
been
home
Ich
hätte
zu
Hause
sein
sollen
I
was
not
around,
yeah
Ich
war
nicht
da,
yeah
Leaving
you
lonely
Ließ
dich
einsam
zurück
While
I
was
having
my
fun
Während
ich
meinen
Spaß
hatte
You
refused
to
be
lonely
Du
weigertest
dich,
einsam
zu
sein
Just
waiting
for
me
Nur
auf
mich
wartend
So
you
found
someone
else
Also
hast
du
jemand
anderen
gefunden
To
keep
you
company
Der
dir
Gesellschaft
leistet
(Who
done
it?)
(Wer
war's?)
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
But
I
sure
would
like
to
know
Aber
ich
wüsste
es
sicher
gern
Messing
round
with
my
stuff
Der
mit
meinen
Sachen
rumspielt
(Who
done
it?)
(Wer
war's?)
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
But
I
sure
would
like
to
know
Aber
ich
wüsste
es
sicher
gern
Well,
well,
well
Nun,
nun,
nun
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Somebody's
gettin'
it
Jemand
bekommt
es
Somebody's
gettin'
your
love
Jemand
bekommt
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Davis, Chico Jones, Clarence Colter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.