Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
not
forsake
me
oh
my
darling
on
this
our
wedding
day
Verlass
mich
nicht,
meine
Liebste,
an
unserem
Hochzeitstag
Do
not
forsake
me
oh
my
darling
wait,
wait
along
Verlass
mich
nicht,
meine
Liebste,
warte,
warte
nur
I
do
not
know
what
fate
awaits
me
I
only
know
I
must
be
brave
Ich
weiß
nicht,
welches
Schicksal
mich
erwartet,
ich
weiß
nur,
dass
ich
mutig
sein
muss
And
I
must
face
the
men
who
hates
me
Und
ich
muss
mich
den
Männern
stellen,
die
mich
hassen
Or
lie
a
coward,
a
craven
coward,
or
lie
a
coward
in
my
grave
Oder
als
Feigling,
als
elender
Feigling,
oder
als
Feigling
in
meinem
Grab
liegen
Oh
to
be
torn
twixt
love
and
duty
Oh,
hin-
und
hergerissen
zwischen
Liebe
und
Pflicht
Supposin'
I
lose
my
fair
haired
beauty
Was,
wenn
ich
meine
schöne,
hellhaarige
Schönheit
verliere?
Look
at
that
big
hand
move
along
nearing
high
noon
Sieh,
wie
sich
der
große
Zeiger
bewegt,
sich
Mittagshöhe
nähert
We
made
a
vow
while
in
state's
prison
Wir
haben
einen
Eid
geschworen,
während
ich
im
Staatsgefängnis
war
Vowed
it
would
be
my
life
for
his'n
Geschworen,
dass
ich
mein
Leben
für
sein
geben
würde
I'm
not
afraid
of
death
but
oh
what
will
I
do
if
you
leave
me
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Tod,
aber
oh,
was
werde
ich
tun,
wenn
du
mich
verlässt?
Do
not
forsake
me
oh
my
darling
you
made
that
promise
as
a
bride
Verlass
mich
nicht,
meine
Liebste,
du
hast
dieses
Versprechen
als
Braut
gegeben
Do
not
forsake
me
oh
my
darling
although
you're
grieving
Verlass
mich
nicht,
meine
Liebste,
obwohl
du
trauerst
Don't
think
of
leaving
now
that
I
need
you
by
my
side
Denk
nicht
daran,
mich
jetzt
zu
verlassen,
wo
ich
dich
an
meiner
Seite
brauche
Wait
along
wait
along
wait
along
wait
along
Warte
nur,
warte
nur,
warte
nur,
warte
nur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitri Tiomkin, Ned Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.