Johnny Cash feat. Jerry Lee Lewis, Roy Orbison & Carl Perkins - Rock and Roll (Fais-Do-Do) - перевод текста песни на русский

Rock and Roll (Fais-Do-Do) - Johnny Cash , Jerry Lee Lewis , Roy Orbison , Carl Perkins перевод на русский




Rock and Roll (Fais-Do-Do)
Рок-н-ролл (Фай-до-до)
Well when I first got to Memphis
Когда я впервые попал в Мемфис,
I was knocked out by those friendly people
Меня поразили эти дружелюбные люди.
They all said "howdy, howdy, come on in
Все говорили: "Привет, заходи,
We don't know the meaning of the word outsider
Мы даже не знаем слова "чужак".
I said "People, you gonna play this kinda music
Я сказал: "Народ, если играете такую музыку,
Well there's something I would surely like to know
То есть кое-что, что мне очень хочется узнать.
When I was a boy I heard this wild kinda music
В детстве я слышал эту дикую мелодию,
And I think they called it, oh, rock and roll
И кажется, её называли, ох, рок-н-ролл.
Can you tell me what you know about rock and roll?"
Можешь рассказать мне, что ты знаешь о рок-н-ролле?"
They said "son, it's just a feeling, way down in your soul"
Они сказали: "Сынок, это чувство, глубоко в душе".
Just a simple story with this wild rock and roll
Простая история с этим диким рок-н-роллом.
Yeah, well all the boys in Louisiana called it rock and roll
Да, все парни в Луизиане называли это рок-н-роллом.
But I'll tell you a secret, it drives the women crazy
Но открою секрет он сводит женщин с ума,
And that's all you need to know about rock and roll
И это всё, что нужно знать о рок-н-ролле".
Well you could not imagine the shape my head was in
Ты не поверишь, в каком я был состоянии,
I took me a walk down by the Mississippi
Я пошёл прогуляться вдоль Миссисипи,
When I heard this rockin' out of the harbour inn
Когда услышал рокот из Harbor Inn.
I couldn't resist, I had me a drink, then I had me a listen
Не устоял, выпил, а потом стал слушать.
I said "people, you gonna play this kinda music
Я сказал: "Народ, если играете такую музыку,
There's something that I'd really like to know
То есть кое-что, что мне очень хочется узнать.
When I was a boy I heard this wild kinda music
В детстве я слышал эту дикую мелодию,
And I think they called it, rock and roll
И кажется, её называли рок-н-ролл.
Can you tell me what you know about rock and roll?"
Можешь рассказать мне, что ты знаешь о рок-н-ролле?"
They said "son, it's just a feeling, way down in your soul"
Они сказали: "Сынок, это чувство, глубоко в душе".
Just a simple story with this wild rock and roll
Простая история с этим диким рок-н-роллом.
Yeah, well all the boys in Louisiana called it rock and roll
Да, все парни в Луизиане называли это рок-н-роллом.
But I'll tell you a secret, it drives the women crazy
Но открою секрет он сводит женщин с ума,
And that's all you need to know about rock and roll
И это всё, что нужно знать о рок-н-ролле".





Авторы: Michael Smotherman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.