Текст и перевод песни Johnny Cash & Lynn Anderson - I've Been Everywhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Everywhere
Я побывал везде
I
was
totin′
my
pack
along
the
dusty
Winnemucca
road
Я
тащил
свой
рюкзак
по
пыльной
дороге
Виннемукки,
When
along
came
a
semi
with
a
high
and
canvas
covered
load
Когда
рядом
проехал
грузовик
с
высоким
тентованным
кузовом.
If
you're
going
to
Winnemucca,
Mack,
with
me
you
can
ride
«Если
ты
едешь
в
Виннемукку,
Мак,
можешь
подвезти
меня»,
So
I
climbed
into
the
cab
and
then
I
settled
down
inside
И
я
забрался
в
кабину,
удобно
устроившись
внутри.
He
asked
me
if
I′d
seen
a
road
with
so
much
dust
and
sand
Он
спросил
меня,
видел
ли
я
дорогу
с
таким
количеством
пыли
и
песка,
And
I
said,
"Listen,
I've
traveled
every
road
in
this
here
land"
А
я
сказал:
«Слушай,
милая,
я
путешествовал
по
всем
дорогам
этой
земли».
I've
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
I′ve
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
Across
the
deserts
bare,
man
По
голым
пустыням,
детка,
I′ve
breathed
the
mountain
air,
man
Я
дышал
горным
воздухом,
детка,
Of
travel
I've
had
my
share,
man
Путешествий
мне
хватило
сполна,
детка,
I′ve
been
everywhere
Я
побывал
везде.
I've
been
to
Reno,
Chicago,
Fargo
Я
был
в
Рено,
Чикаго,
Фарго,
Minnesota,
Buffalo,
Toronto,
Winslow
Миннесоте,
Буффало,
Торонто,
Уинслоу,
Sarasota,
Wichita,
Tulsa,
Ottawa
Сарасоте,
Уичито,
Тулсе,
Оттаве,
Oklahoma,
Tampa,
Panama
Оклахоме,
Тампе,
Панаме,
Mattawa,
La
Paloma,
Bangor
Маттаве,
Ла-Паломе,
Бангоре,
Baltimore,
Salvador,
Amarillo
Балтиморе,
Сальвадоре,
Амарилло,
Tocopilla,
Barranquilla
and
Токопилье,
Барранкилье
и
Padilla,
I′m
a
killer
Падилье,
я
крутой,
I've
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
I′ve
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
Across
the
deserts
bare,
man
По
голым
пустыням,
детка,
I've
breathed
the
mountain
air,
man
Я
дышал
горным
воздухом,
детка,
Of
travel
I've
had
my
share,
man
Путешествий
мне
хватило
сполна,
детка,
I′ve
been
everywhere
Я
побывал
везде.
I′ve
been
to
Boston,
Charleston,
Dayton
Я
был
в
Бостоне,
Чарльстоне,
Дейтоне,
Louisiana,
Washington,
Houston
Луизиане,
Вашингтоне,
Хьюстоне,
Kingston,
Texarkana,
Monterey,
Ferriday
Кингстоне,
Тексаркане,
Монтерее,
Ферридее,
Santa
Fe,
Tallahoosa,
Glen
Rock
Санта-Фе,
Таллахусе,
Глен-Роке,
Black
Rock,
Little
Rock,
Oskaloosa
Блэк-Роке,
Литл-Роке,
Оскалусе,
Tennessee,
Hennessey,
Chicopee
Spirit
Lake
Теннесси,
Хеннесси,
Чикопи,
Спирит-Лейк,
Grand
Lake,
Devil's
Lake,
Crater
Lake,
for
Pete′s
sake
Гранд-Лейк,
Девилс-Лейк,
Крейтер-Лейк,
ради
всего
святого,
I've
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
I′ve
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
Across
the
deserts
bare,
man
По
голым
пустыням,
детка,
I've
breathed
the
mountain
air,
man
Я
дышал
горным
воздухом,
детка,
Of
travel
I′ve
had
my
share,
man
Путешествий
мне
хватило
сполна,
детка,
I've
been
everywhere
Я
побывал
везде.
I've
been
to
Louisville,
Nashville
Я
был
в
Луисвилле,
Нэшвилле,
Knoxville,
Ombabika,
Shefferville
Ноксвилле,
Омбабике,
Шеффервилле,
Jacksonville,
Water
ville,
Costa
Rica
Джэксонвилле,
Уотервилле,
Коста-Рике,
Pittsfield,
Springfield,
Bakersfield
Питтсфилде,
Спрингфилде,
Бейкерсфилде,
Shreveport,
Hackensack,
Cadillac
Шривпорте,
Хакенсаке,
Кадиллаке,
Fond
Du
Lac,
Davenport,
Idaho,
Jellicoe
Фон-дю-Лаке,
Давенпорте,
Айдахо,
Джеллико,
Argentina,
Diamontina,
Pasadena
Аргентине,
Диамантине,
Пасадене,
Catalina,
see
what
I
mean′a
Каталине,
понимаешь,
о
чем
я,
милая?
I′ve
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
I've
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
Across
the
deserts
bare,
man
По
голым
пустыням,
детка,
I′ve
breathed
the
mountain
air,
man
Я
дышал
горным
воздухом,
детка,
Of
travel
I've
had
my
share,
man
Путешествий
мне
хватило
сполна,
детка,
I′ve
been
everywhere
Я
побывал
везде.
Pittsburgh,
Parkersburg,
Gravellburg
Питтсбурге,
Паркерсберге,
Грейвеллберге,
Colorado,
Ellensburg,
Rexburg
Vicksburg
Колорадо,
Элленсберге,
Рексберге,
Виксберге,
El
Dorado,
Larrimore,
Atmore,
Haverstraw
Эльдорадо,
Ларриморе,
Этморе,
Хэверстроу,
Chattanika,
Chaska
Nebraska,
Alaska
Чаттанике,
Часке,
Небраске,
Аляске,
Opelika,
Baraboo,
Waterloo,
Kalamazoo
Опелике,
Барабу,
Ватерлоо,
Каламазу,
Kansas
City
Sioux
City,
Cedar
City
Канзас-Сити,
Су-Сити,
Сидар-Сити,
Dodge
City,
what
a
pity
Додж-Сити,
какая
жалость,
I've
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
I′ve
been
everywhere,
man
Я
побывал
везде,
детка,
Across
the
deserts
bare,
man
По
голым
пустыням,
детка,
I've
breathed
the
mountain
air,
man
Я
дышал
горным
воздухом,
детка,
Of
travel
I've
had
my
share,
man
Путешествий
мне
хватило
сполна,
детка,
I′ve
been
everywhere
Я
побывал
везде.
I′ve
been
everywhere
Я
побывал
везде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoff Mack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.