Текст и перевод песни Johnny Cash, Willie Nelson - Don't Take Your Guns To Town (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
young
cowboy
named
Billy
Joe
Молодой
ковбой
по
имени
Билли
Джо.
Grew
restless
on
the
farm
Стал
беспокойным
на
ферме.
A
boy
filled
with
wonderlust
Мальчик,
наполненный
жаждой
чудес.
Who
really
meant
no
harm
Кто
на
самом
деле
не
хотел
зла?
He
changed
his
clothes
and
shined
his
boots
Он
переодевался
и
сиял
сапогами.
And
combed
his
dark
hair
down
И
расчесал
его
темные
волосы.
And
his
mother
cried
as
he
walked
out
И
его
мать
плакала,
когда
он
уходил.
Don't
take
your
guns
to
town,
son
Не
бери
свое
оружие
в
город,
сынок.
Leave
your
guns
at
home,
Bill
Оставь
свое
оружие
дома,
Билл.
Don't
take
your
guns
to
town
Не
бери
свое
оружие
в
город.
He
laughed
and
kissed
his
mom
and
said
Он
рассмеялся,
поцеловал
свою
маму
и
сказал:
You're
Billy
Joe's
a
man
Ты
мужчина
Билли
Джо.
I
can
shoot
as
quick
and
straight
Я
могу
стрелять
так
же
быстро
и
метко.
As
anybody
can
Как
может
любой.
But,
I
wouldn't
shoot
without
a
cause
Но
я
бы
не
стал
стрелять
без
причины.
I'd
gun
nobody
down
Я
бы
никого
не
застрелил.
But
she
cried
again
as
he
rode
away
Но
она
снова
заплакала,
когда
он
уехал.
Don't
take
your
guns
to
town,
son
Не
бери
свое
оружие
в
город,
сынок.
Leave
your
guns
at
home,
Bill
Оставь
свое
оружие
дома,
Билл.
Don't
take
your
guns
to
town
Не
бери
свое
оружие
в
город.
He
sang
a
song
as
on
he
rode
Он
спел
песню,
Пока
ехал.
His
guns
hung
at
his
hips
Его
оружие
висело
у
него
на
бедрах.
He
rode
into
a
cattle
town
Он
поехал
в
город
скотоводов.
A
smile
upon
his
lips
Улыбка
на
его
губах.
He
stopped
and
walked
into
a
bar
Он
остановился
и
вошел
в
бар.
And
laid
his
money
down
И
положил
свои
деньги.
But
his
mother's
words
echoed
again
Но
слова
его
матери
повторились
вновь.
Don't
take
your
guns
to
town,
son
Не
бери
свое
оружие
в
город,
сынок.
Leave
your
guns
at
home,
Bill
Оставь
свое
оружие
дома,
Билл.
Don't
take
your
guns
to
town
Не
бери
свое
оружие
в
город.
He
drank
his
first
strong
liquor
Он
выпил
свой
первый
крепкий
ликер.
Then
to
calm
his
shaking
hand
Затем,
чтобы
успокоить
его
дрожащую
руку.
And
tried
to
tell
himself
at
last
И,
наконец,
попытался
сказать
себе:
He
had
become
a
man
Он
стал
человеком.
A
dusty
cowpoke
at
his
Пыльный
ковбой
на
своем.
Began
to
laugh
him
down
Начал
смеяться
над
ним.
And
he
heard
again
his
mother's
words
И
он
снова
услышал
слова
своей
матери.
Don't
take
your
guns
to
town,
son
Не
бери
свое
оружие
в
город,
сынок.
Leave
your
guns
at
home,
Bill
Оставь
свое
оружие
дома,
Билл.
Don't
take
your
guns
to
town
Не
бери
свое
оружие
в
город.
Filled
with
rage
then
Billy
Joe
Наполненный
яростью,
тогда
Билли
Джо.
Reached
for
his
gun
to
draw
Потянулся
за
пистолетом,
чтобы
нарисовать.
But
the
stranger
drew
his
gun
and
fired
Но
незнакомец
достал
свой
пистолет
и
выстрелил.
Before
he
even
saw
Прежде
чем
он
увидел
...
As
Billy
Joe
fell
to
the
floor
Когда
Билли
Джо
упал
на
пол.
The
crowd
all
gathered
round
Толпа
собралась
вокруг.
And
wondered
at
his
final
words
И
удивлялся
его
последним
словам.
Don't
take
your
guns
to
town,
son
Не
бери
свое
оружие
в
город,
сынок.
Leave
your
guns
at
home,
Bill
Оставь
свое
оружие
дома,
Билл.
Don't
take
your
guns
to
town
Не
бери
свое
оружие
в
город.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHNNY R. CASH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.