Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
my
daddy
left
home
when
I
was
three,
Итак,
мой
папа
ушел
из
дома
когда
мне
было
три
And
he
didn't
leave
much
to
ma
and
me,
И
он
ничего
не
оставил
больше
маме
и
мне
Just
this
ole
guitar
and
an
empty
bottle
of
booze.
Только
эту
старую
гитару
и
пустую
бутылку
выпивки
Now
I
don't
blame
him
'cause
he
run
and
hid,
Теперь
я
не
виню
его
за
то
что
он
сбежал
и
спрятался
But
the
meanest
thing
that
he
ever
did,
Но
самая
значимая
вещь
которую
он
когда-либо
делал
Was
before
he
left
he
went
and
named
me
Sue.
Случилась
до
того
как
он
ушел
- он
назвал
меня
Сью
Well,
he
musta
thought
that
it
was
quite
a
joke,
Должно
быть
он
думал
что
это
хорошая
шутка
An'
it
got
a
lot
of
laughs
from
lots
a
folks,
Это
вызвало
много
смеха
среди
местных
людей
Seems
I
had
to
fight
my
whole
life
through.
Мне
приходилось
бороться
с
этим
всю
жизнь
Some
gal
would
giggle
and
I'd
get
red,
Некоторые
девчонки
хихикали
и
я
становился
красным
And
some
guy'd
laugh
and
I'd
bust
his
head,
Один
чувак
засмеялся
и
я
проломил
его
голову
I'll
tell
ya,
life
ain't
easy
for
a
boy
named
Sue.
Я
скажу
да,
жизнь
не
проста
для
мальчика
по
имени
Сью
Well,
I
grew
up
quick
and
I
grew
up
mean,
Я
вырос
быстро,
я
вырос
My
fist
got
hard
and
my
wits
got
keen,
Мой
кулак
стал
тяжелым,
и
ум
стал
проницательный
I
roamed
from
town
to
town
to
hide
my
shame.
Я
перемещался
от
города
к
городу,
чтобы
скрыть
мой
позор
But
I
made
me
a
vow
to
the
moon
and
stars,
Но
я
поклялся
перед
луной
и
звездами
I'd
search
the
honky-tonks
and
bars,
Я
обыщу
все
дешевые
бары
And
kill
that
man
that
gave
me
that
awful
name.
И
я
убью
того
человека,
который
дал
мне
это
ужасное
имя.
Well,
it
was
Gatlinburg
in
mid-July,
Это
был
Гатлинбург
в
середине
июля
And
I'd
just
hit
town
and
my
throat
was
dry,
И
я
только
попал
в
город
и
мое
горло
пересохло
I
thought
I'd
stop
and
have
myself
a
brew.
Я
думал,
что
остановлюсь
и
выпью
пива
In
an
old
saloon
on
a
street
of
mud,
В
старом
салуне
на
улице
в
грязи
There
at
a
table
dealin'
stud,
Там
за
игорным
столом
Sat
the
dirty,
mangy
dog
that
named
me
Sue.
Сидел
грязный,
убогий
пёс,
который
называл
меня
Сью
Well
I
knew
that
snake
was
my
own
sweet
dad,
Я
узнал
что
этот
змей
был
мой
дорогой
папа
From
a
worn
out
picture
that
my
mother
had,
Из
старой
фотографии,
которую
хранила
моя
мама
And
I
knew
that
scar
on
his
cheek
and
his
evil
eye.
И
я
узнал
этот
шрам
на
его
щеке
и
его
дьявольский
взгляд.
He
was
big
and
bent
and
grey
and
old,
Он
был
большой,
согнутый,
серый
и
старый
And
I
looked
at
him
and
my
blood
ran
cold,
and
I
said,
Я
посмотрел
на
него
и
моя
кровь
застыла,
и
я
сказал
"My
name
is
Sue!
How
do
you
do?
Now
you
gonna
die!"
"Меня
зовут
Сью!
Как
дела?
А
теперь
ты
умрешь!"
Yeah!
That's
what
I
told
him.
Да!
Это
именно
то,
что
я
сказал
ему.
Well,
I
hit
him
hard
right
between
the
eyes,
Я
ударил
его
прямо
между
глаз
And
he
went
down
but
to
my
surprise,
И
он
упал,
но
к
моему
удивлению
Came
up
with
a
knife
an'
cut
off
a
piece
o'
my
ear.
Поднялся
с
ножом
и
отрезал
кусок
от
моего
уха
I
busted
a
chair
right
across
his
teeth,
Я
разбил
стул
прямо
об
его
зубы
And
we
crashed
through
the
wall
and
into
the
street,
И
мы
пробили
стену
и
вывалились
на
улицу
Kickin'
and
a
gougin'
in
the
mud
and
the
blood
and
the
beer.
Выбивая
и
выдалбливая
грязь,
кровь
и
пиво
I
tell
ya,
I've
fought
tougher
men,
Я
говорю
вам,
я
дрался
с
более
жестокими
людьми
But
I
really
can't
remember
when,
Но
я
правда
не
могу
вспомнить
когда
He
kicked
like
a
mule
and
he
bit
like
a
crocodile.
Он
бил
как
мул
и
он
кусал
как
крокодил
Well,
I
heard
him
laugh
and
then
I
heard
him
cuss,
Хорошо,
я
слышал
его
смех
я
потом
я
слышал
его
ругань
He
went
for
his
gun
but
I
pulled
mine
first,
Он
потянулся
за
своим
пистолетом,
но
я
вытащил
свой
первым
He
stood
there
lookin'
at
me
and
I
saw
him
smile.
Он
замер
там
глядя
на
меня
и
я
увидел
его
улыбку
And
he
said,
"Son,
this
world
is
rough,
И
он
сказал:
"Сын,
мир
жесток.
And
if
a
man's
gonna
make
it
he's
gotta
be
tough,
И
если
человек
собрался
сделать
это,
он
должен
быть
жестким
And
I
know
I
wouldn't
be
there
to
help
you
along.
И
я
знаю
меня
не
было
там,
чтобы
помочь
тебе.
So
I
gave
you
that
name
and
I
said
goodbye,
Итак,
я
дал
тебе
это
имя
и
сказал
пока
I
knew
you'd
have
to
get
tough
or
die,
Я
думал,
что
ты
либо
станешь
жестким
либо
умрешь
And
it's
that
name
that
helped
to
make
you
strong."
И
это
то
имя,
которое
помогло
тебе
стать
сильным."
Yeah!
He
said,
"Now
you
just
fought
one
hell
of
a
fight,
Да!
Он
сказал:
"Теперь
ты
сражаешься
в
адском
поединке
And
I
know
you
hate
me
and
ya
got
the
right,
И
я
знаю,
ты
ненавидишь
меня
и
ты
имеешь
право
To
kill
me
now
and
I
wouldn't
blame
you
if
you
do.
Убить
меня
сейчас
и
я
не
стану
винить
тебя,
если
ты
сделаешь
это
But
you
oughta
thank
me
before
I
die,
Но
ты
должен
поблагодарить
меня
перед
тем
как
я
умру
For
the
gravel
in
your
gut
and
the
spit
in
the
eye,
За
гравий
в
твоих
кишках
и
за
плевок
в
глазу
'Cause
I'm
the
son-of-a-bitch
that
named
you
Sue."
Потому
что
я
сукин
сын,
который
назвал
тебя
Сью
Yeah,
what
could
I
do?
What
COULD
I
do?
Да,
и
что
я
должен
был
сделать?
Что
я
должен
был
сделать?
I
got
all
choked
up
and
threw
down
my
gun,
Я
потерял
дыхание
и
опустил
пистолет
Called
him
my
pa
and
he
called
me
his
son,
Назвал
его
папой,
а
он
назвал
меня
его
сыном
And
I
came
away
with
a
different
point
of
view.
И
я
ушел
прочь
с
другой
точкой
зрения
And
I
think
about
him
now
and
then,
Я
думаю
о
нем
сейчас
и
тогда
Every
time
I
try
and
every
time
I
win,
Каждый
раз,
когда
я
пытался
и
каждый
раз,
когда
я
побеждал
And
if
I
ever
have
a
son,
I
think
I'm
gonna
name
him,
И
если
у
меня
когда-нибудь
будет
сын,
я
назову
его
Bill
or
George,
anything
but
Sue!
I
still
hate
that
name!
Билл
или
Джордж,
что
угодно
но
не
Сью!
Я
до
сих
пор
ненавижу
это
имя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHEL SILVERSTEIN
1
Jackson (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
2
Long-Legged Guitar Pickin' Man (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
3
The Rebel - Johnny Yuma (Live At New River Ranch, Rising Sun, MD, 1962)
4
What Is Truth (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
5
Tennessee Flat Top Box (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
6
Hey Porter (Live At Wheeling Jamboree, Wheeling, WV, October 2, 1976)
7
(There'll Be) Peace In the Valley [For Me] [Live At the White House, Washington D.C., April 17, 1970]
8
Keep On the Sunny Side (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
9
Wreck of the Old '97 (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
10
Wreck of the Old '97 (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
11
A Boy Named Sue (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
12
Ballad of Ira Hayes (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
13
Big River (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
14
City of New Orleans (Live At CBS Records Convention, Nashville, Tenn, 1973)
15
Cocaine Blues (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
16
Cotton Fields (Live At New River Ranch, Rising Sun, MD, 1962)
17
Daddy Sang Bass (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
18
Country Boy (Live At New River Ranch, Rising Sun, MD, 1962)
19
Don't Think Twice, It's Alright (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
20
Five Feet High and Rising (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
21
He Turned the Water Into Wine (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
22
Get Rhythm (Live At Big "D" Jamboree, Dallas, TX, 1956)
23
I'm Just an Old Chunk of Coal (Live At Exit Inn, Nashville, Tenn, December 10, 1979)
24
I Walk the Line (Live At Big "D" Jamboree, Dallas, TX, 1956)
25
I Still Miss Someone (Live At New River Ranch, Rising Sun, MD, 1962)
26
I Walk the Line (Live At New River Ranch, Rising Sun, MD, 1962)
27
I Still Miss Someone (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
28
Lumberjack (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
29
Jesus Was a Carpenter (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
30
Pickin' Time (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
31
Ragged Old Flag (Live At The Carter Fold, Hiltons, VA, 1976)
32
Ring of Fire (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
33
Rock Island Line (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
34
Remember the Alamo (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietman, January 1969)
35
So Doggone Lonesome (Live At Big "D" Jamboree, Dallas, TX, 1956)
36
Rock Island Line (Live At New River Ranch, Rising Sun, MD, 1962)
37
Were You There (When They Crucified My Lord) [Live At the White House, Washington D.C., April 17, 1970]
38
The Old Account (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
39
Folsom Prison Blues (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
40
There You Go (Live At Wheeling Jamboree, Wheeling, WV, October 2, 1976)
41
Perkins Boogie (Live At New River Ranch, Rising Sun, MD, 1962)
42
One Piece At a Times (Live At The Carter Fold, Hiltons, VA, 1976)
43
Introduction - President Richard M. Nixon (Live At The White House, Washington D.C., April 17, 1970)
44
Introduction (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
45
Impersonations (Live At New River Ranch, Rising Sun, MD, 1962)
46
Give My Love to Rose (Live At Wheeling Jamboree, Wheeling, WV, October 2, 1976)
47
The Prisoner's Song (Live At Osteraker Prison, Sweden, October 3, 1972)
48
That Silver Haired Daddy of Mine (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.