Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Man Done Gone
Еще один ушел
Another
man
done
gone
Еще
один
ушел
(Another
man
done
gone)
(Еще
один
ушел)
Another
man
done
gone
Еще
один
ушел
Another
man
done
gone,
another
man
done
gone
Еще
один
ушел,
еще
один
ушел
Another
man
done
gone
Еще
один
ушел
(Another
man
done
gone)
(Еще
один
ушел)
(Another
man
done
gone,
another
man
done
gone)
(Еще
один
ушел,
еще
один
ушел)
He
had
a
long
chain
on
На
нем
были
длинные
цепи
(He
had
a
long
chain
on)
(На
нем
были
длинные
цепи)
(He
had
a
long
chain
on,
he
had
a
long
chain
on)
(На
нем
были
длинные
цепи,
на
нем
были
длинные
цепи)
They
hung
him
in
a
tree,
they
hung
him
in
a
tree
Его
повесили
на
дереве,
его
повесили
на
дереве
They
let
his
children
see,
they
let
his
children
see
Они
позволили
его
детям
видеть,
они
позволили
его
детям
видеть
(When
he
was
hangin'
dead),
mmm
(Когда
он
висел
мертвым),
ммм
When
he
was
hangin'
dead,
the
captain
turned
his
head
Когда
он
висел
мертвым,
капитан
отвернул
голову
The
captain
turned
his
head
Капитан
отвернул
голову
He's
from
the
county
farm
Он
с
фермы
округа
(He's
from
the
county
farm)
(Он
с
фермы
округа)
(He's
from
the
county
farm,
he's
from
the
county
farm),
mmm
(Он
с
фермы
округа,
он
с
фермы
округа),
ммм
I
didn't
know
his
name
Я
не
знал
его
имени
(I
didn't
know
his
name)
(Я
не
знал
его
имени)
(I
didn't
know
his
name,
I
didn't
know
his
name)
(Я
не
знал
его
имени,
я
не
знал
его
имени)
Another
man
done
gone
Еще
один
ушел
Another
man
done
gone,
another
man
done
Еще
один
ушел,
еще
один
ушел
Another
man
done
gone
Еще
один
ушел
(Another
man
done
gone)
(Еще
один
ушел)
(Another
man
done
gone,
another
man
done
gone)
(Еще
один
ушел,
еще
один
ушел)
Another
man
done
gone
Еще
один
ушел
Another
man
done
gone,
another
man
done
gone
Еще
один
ушел,
еще
один
ушел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALAN LOMAX, JOHN A. LOMAX, VERA HALL, COLLECTED, ADPT., RUBY PICKENS TARTT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.