Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are The Children In
Дети дома
When
I'm
alone
I
often
think
of
an
old
Когда
я
один,
я
часто
вспоминаю
старый
House
on
the
hill
of
a
big
yard
hedged
Дом
на
холме
с
большим
двором,
огороженным
In
roses
where
we
ran
and
played
at
will
Розами,
где
мы
бегали
и
играли
без
забот
And
when
the
night
time
brought
us
И
когда
ночь
звала
нас
Home
hushing
our
merry
din
mother
Домой,
стихал
наш
веселый
шум,
мама
Would
look
around
and
ask
are
all
the
Оглядывалась
и
спрашивала:
все
ли
дети
Children
in
well
it's
been
many
a
year
Дома
прошло
много
лет
с
тех
пор
Now
and
the
old
house
on
the
hill
Теперь
старый
дом
на
холме
No
longer
has
my
mother's
care
Уже
не
под
маминой
опекой
And
the
yard
is
still
so
still
But
if
I
И
двор
так
тих,
так
нем
Но
если
я
Listen
I
can
hear
it
all
no
matter
how
Прислушаюсь,
то
услышу
все,
сколько
бы
Long
it's
been
i
seem
to
hear
my
Времени
ни
прошло,
мне
кажется,
я
слышу,
как
Mother
ask
are
all
the
children
in
Мама
спрашивает:
все
ли
дети
дома
And
I
wonder
when
the
curtain
falls
И
мне
любопытно,
когда
опустится
занавес
On
that
last
earthly
day
when
we
say
В
тот
последний
земной
день,
когда
мы
скажем
Goodbye
to
all
of
this
to
our
pain
and
Прощай
всему
этому:
нашей
боли,
труду
Work
and
play
when
we
step
across
И
играм
когда
мы
перейдем
реку,
The
river
where
mother
so
long
has
Где
мама
так
долго
ждет,
Been
will
we
hear
ask
her
a
final
time
Услышим
ли
мы
ее
вопрос
в
последний
раз:
Are
all
the
children
in
(I
come)
Все
ли
дети
дома
(Я
иду)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.