Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad of a Teenage Queen
Ballade einer Teenager-Königin
Dream
on,
dream
on,
teenage
queen
Träum
weiter,
träum
weiter,
Teenager-Königin
(Prettiest
girl
we've
ever
seen)
(Das
schönste
Mädchen,
das
wir
je
gesehen
haben)
There's
a
story
in
our
town
Es
gibt
eine
Geschichte
in
unserer
Stadt
Of
the
prettiest
girl
around
Vom
schönsten
Mädchen
weit
und
breit
Golden
hair
and
eyes
of
blue
Goldenes
Haar
und
Augen
blau
How
those
eyes
could
flash
at
you
Wie
diese
Augen
dich
anblitzen
konnten
(How
those
eyes
could
flash
at
you)
(Wie
diese
Augen
dich
anblitzen
konnten)
Boys
hung
around
her
by
the
score
Jungs
umschwärmten
sie
zuhauf
But
she
loved
the
boy
next
door
Aber
sie
liebte
den
Jungen
von
nebenan
Who
worked
at
the
candy
store
Der
im
Süßwarenladen
arbeitete
(Dream
on,
dream
on
teenage
queen)
(Träum
weiter,
träum
weiter,
Teenager-Königin)
(Prettiest
girl
we've
ever
seen)
(Das
schönste
Mädchen,
das
wir
je
gesehen
haben)
She
was
tops
in
all
they
said
Sie
war
in
allem
die
Beste,
sagte
man
It
never
once
went
to
her
head
Es
stieg
ihr
nie
zu
Kopf
She
had
everything
it
seems
Sie
hatte
scheinbar
alles
Not
a
care,
this
teenage
queen
Keine
Sorge,
diese
Teenager-Königin
(Not
a
care,
this
teenage
queen)
(Keine
Sorge,
diese
Teenager-Königin)
Other
boys
could
offer
more
Andere
Jungs
konnten
mehr
bieten
But
she
loved
the
boy
next
door
Aber
sie
liebte
den
Jungen
von
nebenan
Who
worked
at
the
candy
store
Der
im
Süßwarenladen
arbeitete
(Dream
on,
dream
on
teenage
queen)
(Träum
weiter,
träum
weiter,
Teenager-Königin)
(You
should
be
a
movie
queen)
(Du
solltest
eine
Filmkönigin
sein)
He
would
marry
her
next
spring
Er
wollte
sie
nächsten
Frühling
heiraten
Saved
his
money,
bought
a
ring
Er
sparte
sein
Geld,
kaufte
einen
Ring
Then
one
day
a
movie
scout
Dann
eines
Tages
kam
ein
Film-Scout
Came
to
town
to
take
her
out
In
die
Stadt,
um
sie
mitzunehmen
(Came
to
town
to
take
her
out)
(Kam
in
die
Stadt,
um
sie
mitzunehmen)
Hollywood
could
offer
more
Hollywood
konnte
mehr
bieten
So
she
left
the
boy
next
door
Also
verließ
sie
den
Jungen
von
nebenan
Working
at
the
candy
store
Der
im
Süßwarenladen
arbeitete
(Dream
on,
dream
on
teenage
queen)
(Träum
weiter,
träum
weiter,
Teenager-Königin)
(See
you
on
the
movie
screen)
(Wir
sehen
dich
auf
der
Kinoleinwand)
Very
soon
she
was
a
star
Sehr
bald
war
sie
ein
Star
Pretty
house
and
shiny
car
Hübsches
Haus
und
glänzendes
Auto
Swimming
pool
and
a
fence
around
Swimmingpool
und
ein
Zaun
darum
But
she
missed
her
old
home
town
Aber
sie
vermisste
ihre
alte
Heimatstadt
(But
she
missed
her
old
home
town)
(Aber
sie
vermisste
ihre
alte
Heimatstadt)
All
the
world
was
at
her
door
Die
ganze
Welt
lag
ihr
zu
Füßen
All
except
the
boy
next
door
Alle
außer
dem
Jungen
von
nebenan
Who
worked
at
the
candy
store
Der
im
Süßwarenladen
arbeitete
(Dream
on,
dream
on,
teenage
queen)
(Träum
weiter,
träum
weiter,
Teenager-Königin)
(Saddest
girl
we've
ever
seen)
(Das
traurigste
Mädchen,
das
wir
je
gesehen
haben)
Then
one
day
the
teenage
star
Dann
eines
Tages,
der
Teenager-Star
Sold
her
house
and
all
her
cars
Verkaufte
ihr
Haus
und
all
ihre
Autos
Gave
up
all
her
wealth
and
fame
Gab
all
ihren
Reichtum
und
Ruhm
auf
Left
it
all
and
caught
a
train
Ließ
alles
zurück
und
nahm
einen
Zug
(Left
it
all
and
caught
a
train)
(Ließ
alles
zurück
und
nahm
einen
Zug)
Do
I
have
to
tell
you
more
Muss
ich
dir
noch
mehr
erzählen?
She
came
back
to
the
boy
next
door
Sie
kam
zurück
zum
Jungen
von
nebenan
Who
worked
at
the
candy
store
Der
im
Süßwarenladen
arbeitete
(Now
this
story
has
some
more)
(Nun,
diese
Geschichte
geht
noch
weiter)
(You'll
hear
it
all
at
the
candy
store)
(Du
wirst
alles
im
Süßwarenladen
erfahren)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clement Jack H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.