Johnny Cash - Ballad of a Teenage Queen - перевод текста песни на немецкий

Ballad of a Teenage Queen - Johnny Cashперевод на немецкий




Ballad of a Teenage Queen
Ballade einer Teenager-Königin
Dream on, dream on, teenage queen
Träum weiter, träum weiter, Teenager-Königin
(Prettiest girl we've ever seen)
(Das schönste Mädchen, das wir je gesehen haben)
There's a story in our town
Es gibt eine Geschichte in unserer Stadt
Of the prettiest girl around
Vom schönsten Mädchen weit und breit
Golden hair and eyes of blue
Goldenes Haar und Augen blau
How those eyes could flash at you
Wie diese Augen dich anblitzen konnten
(How those eyes could flash at you)
(Wie diese Augen dich anblitzen konnten)
Boys hung around her by the score
Jungs umschwärmten sie zuhauf
But she loved the boy next door
Aber sie liebte den Jungen von nebenan
Who worked at the candy store
Der im Süßwarenladen arbeitete
(Dream on, dream on teenage queen)
(Träum weiter, träum weiter, Teenager-Königin)
(Prettiest girl we've ever seen)
(Das schönste Mädchen, das wir je gesehen haben)
She was tops in all they said
Sie war in allem die Beste, sagte man
It never once went to her head
Es stieg ihr nie zu Kopf
She had everything it seems
Sie hatte scheinbar alles
Not a care, this teenage queen
Keine Sorge, diese Teenager-Königin
(Not a care, this teenage queen)
(Keine Sorge, diese Teenager-Königin)
Other boys could offer more
Andere Jungs konnten mehr bieten
But she loved the boy next door
Aber sie liebte den Jungen von nebenan
Who worked at the candy store
Der im Süßwarenladen arbeitete
(Dream on, dream on teenage queen)
(Träum weiter, träum weiter, Teenager-Königin)
(You should be a movie queen)
(Du solltest eine Filmkönigin sein)
He would marry her next spring
Er wollte sie nächsten Frühling heiraten
Saved his money, bought a ring
Er sparte sein Geld, kaufte einen Ring
Then one day a movie scout
Dann eines Tages kam ein Film-Scout
Came to town to take her out
In die Stadt, um sie mitzunehmen
(Came to town to take her out)
(Kam in die Stadt, um sie mitzunehmen)
Hollywood could offer more
Hollywood konnte mehr bieten
So she left the boy next door
Also verließ sie den Jungen von nebenan
Working at the candy store
Der im Süßwarenladen arbeitete
(Dream on, dream on teenage queen)
(Träum weiter, träum weiter, Teenager-Königin)
(See you on the movie screen)
(Wir sehen dich auf der Kinoleinwand)
Very soon she was a star
Sehr bald war sie ein Star
Pretty house and shiny car
Hübsches Haus und glänzendes Auto
Swimming pool and a fence around
Swimmingpool und ein Zaun darum
But she missed her old home town
Aber sie vermisste ihre alte Heimatstadt
(But she missed her old home town)
(Aber sie vermisste ihre alte Heimatstadt)
All the world was at her door
Die ganze Welt lag ihr zu Füßen
All except the boy next door
Alle außer dem Jungen von nebenan
Who worked at the candy store
Der im Süßwarenladen arbeitete
(Dream on, dream on, teenage queen)
(Träum weiter, träum weiter, Teenager-Königin)
(Saddest girl we've ever seen)
(Das traurigste Mädchen, das wir je gesehen haben)
Then one day the teenage star
Dann eines Tages, der Teenager-Star
Sold her house and all her cars
Verkaufte ihr Haus und all ihre Autos
Gave up all her wealth and fame
Gab all ihren Reichtum und Ruhm auf
Left it all and caught a train
Ließ alles zurück und nahm einen Zug
(Left it all and caught a train)
(Ließ alles zurück und nahm einen Zug)
Do I have to tell you more
Muss ich dir noch mehr erzählen?
She came back to the boy next door
Sie kam zurück zum Jungen von nebenan
Who worked at the candy store
Der im Süßwarenladen arbeitete
(Now this story has some more)
(Nun, diese Geschichte geht noch weiter)
(You'll hear it all at the candy store)
(Du wirst alles im Süßwarenladen erfahren)





Авторы: Clement Jack H


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.