Johnny Cash - Danny Boy - Mono Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Cash - Danny Boy - Mono Version




Back about 1918, my father, Ray Cash, was in the army in France
Примерно в 1918 году мой отец, Рэй кэш, служил в армии во Франции.
Along about armistice day he was one of the proud men to stand inspection by General John J. Pershing
В день перемирия он был одним из тех гордых людей, которых осматривал генерал Джон Джей Першинг.
Less than a year later my dad was back on the cotton farm in Southwest Arkansas
Меньше чем через год мой отец вернулся на хлопковую ферму в Юго Западном Арканзасе
And you know the way of life didn't change very fast back home
И ты знаешь, что образ жизни не очень быстро изменился там, дома.
He rode a horse about ten miles every Sunday to see a Miss Carrie Rivers
Каждое воскресенье он проезжал на лошади около десяти миль, чтобы увидеть мисс Кэрри Риверс.
In those days when everyone in the country either rode a horse or a wagon or walked
В те дни, когда все в деревне либо ездили верхом на лошади, либо на повозке, либо шли пешком.
You were probably a stranger if you were five miles from home, or less maybe
Ты, наверное, был бы незнакомцем, Если бы находился в пяти милях от дома или, может быть, меньше.
Sometimes life was pretty tough so people were tough too
Иногда жизнь была довольно трудной, поэтому люди тоже были трудными.
That's why my dad had a Colt 45 stuck in his belt every Sunday
Вот почему у моего отца каждое воскресенье за поясом торчал Кольт 45 калибра.
The first thing he always did was to lay his pistol over the mantle over the fireplace over at Grandpa Rivers'
Первым делом он всегда клал пистолет на каминную полку, на камин, на дедушку Риверса.
When my parents got married my mother, Carrie Rivers, was 16
Когда мои родители поженились, моей матери, Кэрри Риверс, было 16 лет.
After that it wasn't long 'til daddy wasn't considered a stranger, so
После этого прошло совсем немного времени, пока папу перестали считать чужаком, так что ...
He made friends with most everybody around
Он подружился почти со всеми вокруг.
Daddy tells about an Irish immigrant on a railroad where he worked, The Cotton Belt Line
Папа рассказывает об ирландском иммигранте на железной дороге, где он работал, на хлопковой ленте.
Who never stopped talking about going back to Dublin
Который не переставал говорить о возвращении в Дублин.
One of the first stories I ever remember my dad telling
Это была одна из первых историй, которые мне рассказывал отец.
Was one that the Irish immigrant told him
Это было то, что ирландский иммигрант сказал ему.
And according to that particular source of information there was this boy named Daniel McKinney
И если верить тому конкретному источнику информации, там был парень по имени Дэниел Маккинни.
Working in the fields one morning
Однажды утром он работал в поле,
And across the fields came his sweetheart Rosalie, she came crying with tears in her eyes
и через поля пришла его возлюбленная Розали, она пришла, плача со слезами на глазах.
Later someone put down into a song some of the things that Rosalie told Daniel
Позже кто-то записал в песне кое-что из того, что Розали рассказала Дэниелу.
She said, "Daniel, there's a bloody war a-raging and I've come to tell you that they are wanting you to fight"
Она сказала: "Дэниел, идет кровавая война, и я пришла сказать тебе, что они хотят, чтобы ты сражался".
"Go fight for Ireland, but come back to me, Daniel, I'll be waiting"
"Иди сражаться за Ирландию, но вернись ко мне, Дэниел, я буду ждать".
Oh, Danny Boy
О, Мальчик Дэнни
The pipes, the pipes are callin'
Трубы, трубы зовут.
From glen to glen and down the mountain side
Из долины в долину и вниз по склону горы.
The summer's gone and all the roses fallin'
Лето прошло, и все розы опали.
It's you, it's you must go and I must bide
Это ты, это ты должен уйти, а я должен ждать.
But come ye back when summer's in the meadow
Но возвращайся, когда лето на лугу.
Or when the valley's hushed and white with snow
Или когда долина тиха и Бела от снега.
I'll be here in sunshine or in shadows
Я буду здесь в солнечном свете или в тени.
I'll be here, oh, Danny boy, I'll miss you so
Я буду здесь, о, Дэнни, я буду так скучать по тебе.
But if you fall as all the flowers are fallin'
Но если ты упадешь, как падают все цветы...
And if you're dead, as dead you well may be
И если ты мертв, то ты вполне можешь быть мертв.
I'll come and find the place where you are lying
Я приду и найду место, где ты лежишь.
And kneel and say an 'Ave there for thee
И преклони колени и скажи: "Аве там для тебя".
But come ye back when summer's in the meadow
Но возвращайся, когда лето на лугу.
Or when the valley's hushed and white with snow
Или когда долина тиха и Бела от снега.
I'll be here in sunshine or in shadows
Я буду здесь в солнечном свете или в тени.
Oh, Danny boy, oh, Danny boy, I love you so
О, Дэнни-бой, о, Дэнни-бой, я так люблю тебя!





Авторы: Dp, Neufeld Kenneth Gerald, F. E. Weatherly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.