Текст и перевод песни Johnny Cash - Gentle On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it's
knowin'
that
your
door
is
always
open
Что
ж,
я
знаю,
что
твоя
дверь
всегда
открыта.
And
your
path
is
free
to
walk
И
твой
путь
свободен
идти.
That
makes
me
tend
to
leave
my
sleepin'
bag
rolled
up
Из-за
этого
я,
как
правило,
оставляю
свою
спящую
сумку
свернутой.
Stashed
behind
your
couch
Прячусь
за
твоим
диваном.
And
it's
knowin'
I'm
not
shackled
by
forgotten
words
and
bonds
И
он
знает,
что
я
не
скован
забытыми
словами
и
узами.
And
the
ink
stains
that
have
dried
upon
some
lines
И
чернила,
высохшие
на
некоторых
линиях.
That
keeps
you
in
the
back
roads
Это
держит
тебя
на
проселочных
дорогах.
By
the
rivers
of
my
memory
and
keeps
you
ever
gentle
on
my
mind
По
рекам
моей
памяти,
и
ты
всегда
будешь
нежна
в
моих
мыслях.
It's
not
clingin'
to
the
rocks
and
ivy
Он
не
цепляется
за
камни
и
плющ.
Planted
on
their
columns
now
that
bind
me
Посаженные
на
их
колонны,
теперь
связывают
меня.
Or
somethin'
that
somebody
said
'cause
Или
что-то,
что
кто-то
сказал,
потому
что
They
thought
we
fit
together
walkin'
Они
думали,
что
мы
подходим
друг
другу,
гуляя.
It's
just
knowin'
that
the
world
will
not
be
cursin'
or
forgivin'
Просто
я
знаю,
что
мир
не
будет
ни
проклят,
ни
прощен.
When
I
walk
along
some
railroad
track
and
find
Когда
я
иду
по
какой-то
железной
дороге
и
нахожу
...
That
you're
movin'
on
the
back
roads
Что
ты
двигаешься
по
проселочным
дорогам.
By
the
rivers
of
my
memory
and
for
hours
you're
just
gentle
on
my
mind
Реками
моей
памяти,
и
часами
ты
просто
нежна
в
моих
мыслях.
Though
the
wheat
fields
and
the
coal
mines
and
the
junkyards
Несмотря
на
пшеничные
поля,
угольные
шахты
и
торчки.
And
the
highways
come
between
us
И
шоссе
встают
между
нами.
And
some
other
woman's
cryin'
to
her
mother
И
еще
одна
женщина
плачет
своей
матери.
'Cause
she
turned
and
I
was
gone
Потому
что
она
повернулась,
и
я
ушел.
I
still
might
run
in
silence
tears
of
joy
might
stain
my
face
Я
все
еще
могу
бежать
в
тишине,
слезы
радости
могут
запятнать
мое
лицо.
And
the
summer
sun
might
burn
me
till
I'm
blind
И
летнее
солнце
может
сжечь
меня,
пока
я
не
ослепну.
But
not
to
where
I
cannot
see
Но
не
туда,
где
я
не
могу
видеть.
You
walkin'
on
the
back
roads
by
the
rivers
flowin'
gentle
on
my
mind
Ты
идешь
по
проселочным
дорогам,
по
рекам,
пологим
в
моих
мыслях.
I
dip
my
cup
of
soup
Я
опускаю
свою
чашку
супа.
From
some
gurglin',
cracklin'
cauldron
in
some
train
yard
Из
какого-то
булькающего,
потрескивающегося
котла
на
каком-то
дворе
поезда.
My
beard
a
roughenin'
coal
pile
Моя
борода-грубой
угольной
грудой.
And
a
dirty
hat
pulled
low
across
my
face
И
грязная
шляпа
опустилась
на
мое
лицо.
Through
cupped
hands
'round
a
tin
can
Через
сложенные
руки
вокруг
жестяной
банки.
I
pretend
to
hold
you
to
my
breast
and
find
Я
притворяюсь,
что
прижму
тебя
к
груди
и
найду.
That
you're
wavin'
from
the
back
roads
Что
ты
машешь
с
проселочных
дорог.
By
the
rivers
of
my
memory
ever
smilin',
ever
gentle
on
my
mind
В
реках
моей
памяти,
когда-либо
улыбаясь,
когда-либо
нежно
думая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN HARTFORD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.