Текст и перевод песни Johnny Cash - He Turned the Water Into Wine (with The Carter Family & The Statler Brothers)
He
turned
the
water
into
wine
He
turned
the
water
into
wine
Он
превратил
воду
в
вино,
он
превратил
воду
в
вино.
In
the
little
Cana
town
the
word
went
all
around
that
He
turned
the
water
into
wine
В
маленьком
городке
Кана
ходили
слухи,
что
он
превратил
воду
в
вино.
Well
he
walked
upon
the
Sea
of
Galilee
He
walked
upon
the
Sea
of
Galilee
Что
ж,
он
ходил
по
морю
Галилейскому,
он
ходил
по
морю
Галилейскому.
Shouted
far
and
wide
He
calmed
the
raging
tide
and
walked
upon
the
Sea
of
Galilee
Крича
повсюду,
он
усмирил
бушующий
прилив
и
пошел
по
морю
Галилейскому.
He
turned
the
water
into
wine
did
my
Lord
now
Он
превратил
воду
в
вино
не
так
ли
Милорд
He
turned
the
water
into
wine
Он
превратил
воду
в
вино.
In
the
little
Cana
town
the
word
went
all
around
that
He
turned
the
water
into
wine
В
маленьком
городке
Кана
ходили
слухи,
что
он
превратил
воду
в
вино.
He
healed
the
leper
and
the
lame
(hallelujah)
He
healed
the
leper
and
the
lame
Он
исцелил
прокаженного
и
хромого
(Аллилуйя)
Он
исцелил
прокаженного
и
хромого
He
said
go
and
tell
no
man
but
they
shouted
it
through
the
land
Он
сказал
Иди
и
никому
не
говори
но
они
прокричали
это
по
всей
стране
That
He
healed
the
leper
and
the
lame
Что
он
исцелял
прокаженных
и
хромых.
He
turned
the
water
into
wine
did
my
Lord
now
Он
превратил
воду
в
вино
не
так
ли
Милорд
He
turned
the
water
into
wine
Он
превратил
воду
в
вино.
In
the
little
Cana
town
the
word
went
all
around
that
He
turned
the
water
into
wine
В
маленьком
городке
Кана
ходили
слухи,
что
он
превратил
воду
в
вино.
He
fed
the
hungry
multitude
(didn't
he
bother)
yes
He
fed
the
hungry
multitude
Он
накормил
голодную
толпу
(разве
он
не
беспокоился)
да,
он
накормил
голодную
толпу
With
a
little
bit
of
fish
and
bread
they
said
everyone
was
fed
(by
1,000)
Они
сказали,
что
с
небольшим
количеством
рыбы
и
хлеба
все
были
сыты
(на
1000
человек).
He
fed
the
hungry
multitude
Он
накормил
голодную
толпу.
He
turned
the
water
into
wine
He
turned
the
water
into
wine
didn't
a
carpenter
from
Nazareth
Он
превратил
воду
в
вино
он
превратил
воду
в
вино
разве
не
плотник
из
Назарета
In
the
Cana
town
the
word
went
all
around
that
He
turned
the
water
into
wine
В
Кане
ходили
слухи,
что
он
превратил
воду
в
вино.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.