Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Back With My Woman
Отдохнуть с моей женщиной
Well
my
saddle's
on
my
horse
but
I
ain't
goin'
nowhere
Ну,
седло
на
моей
лошади,
но
я
никуда
не
еду,
'Cause
my
ridin'
days
are
over
and
there's
vultures
in
the
air
Потому
что
мои
дни
странствий
закончились,
и
в
воздухе
кружат
стервятники.
Well
the
trails
have
been
a
brother
and
a
devil
all
in
one
Тропы
были
мне
и
братом,
и
дьяволом
одновременно,
I'm
gonna
lay
back
with
my
woman
throw
away
my
fightin'
guns
Я
отдохну
со
своей
женщиной,
выброшу
свои
боевые
пистолеты.
Well
I
spent
many
lonely
evenings
listenin'
to
the
howl
of
the
wolfe
Я
провел
много
одиноких
вечеров,
слушая
вой
волка,
Talk
about
her
like
a
loved
one
did
you
ever
kiss
a
horses'
hoof
Говорил
о
ней,
как
о
любимой,
целовал
ли
ты
когда-нибудь
лошадиное
копыто?
They
keep
puttin'
up
all
them
fences
to
section
up
the
country
mile
Они
продолжают
ставить
эти
заборы,
чтобы
разделить
страну
на
мили,
I'm
gonna
lay
back
with
my
woman
and
take
it
easy
for
a
while
Я
отдохну
со
своей
женщиной
и
расслаблюсь
ненадолго.
Yes
there's
danger
on
the
prairie
there's
rattlesnakes
that
bite
Да,
на
прерии
есть
опасность,
есть
гремучие
змеи,
которые
кусаются,
In
every
little
town
you
come
to
there's
always
a
good
old
fight
В
каждом
маленьком
городке,
куда
ты
приезжаешь,
всегда
найдется
хорошая
старая
драка.
Well
there's
nothin'
like
his
and
her
Нет
ничего
лучше,
чем
"он
и
она",
Place
I
wouldn't
say
it
if
I
didn't
know
Место,
о
котором
я
бы
не
говорил,
если
бы
не
знал,
I'm
gonna
lay
back
with
my
woman
and
love
her
sweet
country
soul
Я
отдохну
со
своей
женщиной
и
буду
любить
ее
милую
деревенскую
душу.
Well
you
see
her
arms
are
ready
and
the
kitchen's
full
of
food
Видишь,
ее
руки
готовы,
и
кухня
полна
еды,
She's
got
a
smile
that's
pretty
but
then
it
all
looks
kinda
good
У
нее
красивая
улыбка,
и
все
вокруг
выглядит
довольно
неплохо.
Can
you
blame
a
guy
for
thinkin'
he'd
be
crazy
to
hit
the
trail
Можно
ли
винить
парня
за
то,
что
он
думает,
что
будет
сумасшедшим,
если
снова
отправится
в
путь?
I'm
gonna
lay
back
with
my
woman
and
put
my
horses
up
for
sale
Я
отдохну
со
своей
женщиной
и
выставлю
своих
лошадей
на
продажу.
I'm
gonna
lay
back
with
my
woman
put
my
horses
up
for
sale
Я
отдохну
со
своей
женщиной
и
выставлю
своих
лошадей
на
продажу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.w. Routh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.