Текст и перевод песни Johnny Cash - Life Has Its Little Ups and Downs
I
don′t
know
how
to
tell
her
I
didn't
get
that
raise
in
pay
today
Я
не
знаю,
как
сказать
ей,
что
сегодня
мне
не
прибавили
зарплату.
(That′s
all
right
John)
(Все
в
порядке,
Джон)
Cause
I
know
how
much
she
wanted
that
dress
in
Baker's
window
Потому
что
я
знаю
как
сильно
она
хотела
это
платье
в
витрине
пекаря
And
it
breaks
my
heart
to
tell
her
she'll
have
to
wait
И
мое
сердце
разрывается,
когда
я
говорю
ей,
что
ей
придется
подождать.
And
cancel
all
the
plans
we
made
to
celebrate
И
отменить
все
планы,
которые
мы
строили,
чтобы
отпраздновать.
But
I
just
know
that
she
can
take
it
with
a
smile
and
not
a
frown
Но
я
просто
знаю,
что
она
может
принять
это
с
улыбкой
и
не
хмуриться.
Cause
she
knows
life
has
its
little
ups
and
downs
like
ponies
on
a
merry-go-round
Потому
что
она
знает,
что
у
жизни
есть
свои
маленькие
взлеты
и
падения,
как
у
пони
на
карусели.
And
no
one
grabs
a
brass
ring
every
time
but
she
don′t
mind
(I
don′t
mind)
И
никто
не
хватает
медное
кольцо
каждый
раз,
но
она
не
возражает
(Я
не
возражаю).
She
wears
a
gold
ring
on
her
finger
and
it's
mine
У
нее
на
пальце
золотое
кольцо,
и
оно
мое.
Those
new
house
plans
we′ve
had
so
long
I
guess
will
gather
dust
another
year
Те
планы
на
новый
дом,
которые
мы
строили
так
долго,
наверное,
будут
пылиться
еще
год.
And
the
daffodils
are
bloomin'
that
she
planted
way
last
fall
upon
the
hill
И
цветут
нарциссы,
которые
она
посадила
прошлой
осенью
на
холме.
And
over
by
the
gate
God
knows
I
hate
to
say
again
we′ll
have
to
wait
А
там,
у
ворот,
видит
Бог,
я
ненавижу
повторять,
что
нам
придется
подождать.
But
I
just
know
that
she
can
take
it
with
a
smile
and
not
a
frown
Но
я
просто
знаю,
что
она
может
принять
это
с
улыбкой
и
не
хмуриться.
Cause
she
knows
life
has
its
little
ups
and
downs
like
ponies
on
a
merry-go-round
Потому
что
она
знает,
что
у
жизни
есть
свои
маленькие
взлеты
и
падения,
как
у
пони
на
карусели.
And
no
one
grabs
a
brass
ring
every
time
but
she
don't
mind
(No
I
don′t
mind)
И
никто
не
хватает
медное
кольцо
каждый
раз,
но
она
не
возражает
(Нет,
я
не
возражаю).
She
wears
a
gold
ring
on
her
finger
and
it's
mine
У
нее
на
пальце
золотое
кольцо,
и
оно
мое.
She
wears
a
gold
ring
on
her
finger
and
it's
mine
У
нее
на
пальце
золотое
кольцо,
и
оно
мое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M A Rich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.