Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love, Oh Crazy Love
Любовь, о, безумная любовь
On
every
March
and
April
В
каждом
марте
и
апреле,
When
spring
is
in
the
air
Когда
весна
витает
в
воздухе,
A
fever
starts
a
spreading
Лихорадка
начинает
распространяться,
But
we
don't
seem
to
care
Но
нам,
кажется,
все
равно.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
That's
what
we
call
this
mangy
germ
Вот
как
мы
называем
этот
паршивый
микроб,
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь.
What
is
love,
Carl?
Что
такое
любовь,
милая?
Why
June,
that's
aching
heart
and
burning
desire
Ну,
дорогой,
это
ноющая
боль
в
сердце
и
жгучее
желание,
Put
them
together
and
what
have
you
got?
Heartburn
Сложи
их
вместе,
и
что
ты
получишь?
Изжогу.
Ain't
it
the
truth,
ain't
it
the
truth.
Разно
правда,
чистая
правда.
Oh,
it
terrible
О,
это
ужасно.
You
sing
a
verse
now
Спой
теперь
куплет.
I
saw
a
little
mugwump
Я
видел
маленького
мугвампа,
A
sitting
on
a
tree
Сидящего
на
дереве,
Until
he
saw
a
female
Пока
он
не
увидел
самочку,
He
was
as
happy
as
could
be
Он
был
счастлив,
как
никогда.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
And
now
she's
pecking
him
to
death
А
теперь
она
заклевывает
его
до
смерти.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь.
June,
what
in
the
world
is
a
mug
wump?
Дорогая,
что,
черт
возьми,
такое
мугвамп?
It's
a
little
bird
that
sits
on
the
fence
with
its
mug
on
one
side
and
its
wump
on
the
other
side
Это
маленькая
птичка,
которая
сидит
на
заборе,
с
"муг"
с
одной
стороны
и
"вамп"
с
другой.
I
guess
I
asked
for
that
one,
didn't
I?
Наверное,
я
сам
напросился,
да?
Well,
I'm
going
to
sing
about
the
rabbits
now
Ну,
теперь
я
спою
про
кроликов.
I
had
2 little
rabbits
У
меня
было
два
маленьких
кролика,
They
never
got
along
Они
никогда
не
ладили,
Until
they
heard
me
singing
Пока
не
услышали,
как
я
пою
A
silly,
old
love
song
Глупую
старую
песню
о
любви.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
Now
I
got
16
more
to
feed
Теперь
мне
нужно
кормить
еще
шестнадцать.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь.
Let's
us
say
a
poem
Давай
расскажем
стихотворение.
Alright,
June.
I'll
say
the
first
line
Хорошо,
милая.
Я
скажу
первую
строчку.
The
rabbit's
nose
is
shining,
I'll
you
as
a
friend
Нос
кролика
блестит,
говорю
тебе,
как
друг,
That's
cause
the
powder
puff
is
on
the
wrong
end
Это
потому,
что
пуховка
не
с
того
конца.
Ain't
it
the
truth,
huh?
Правда
ведь?
A
bachelor
he
was
singing
Холостяк
пел,
And
a
minding
his
own
way
И
занимался
своими
делами.
Wasn't
it
true.
Не
правда
ли?
And
then
I
came
a
prancing
by
А
потом
я
пришла,
пританцовывая,
And
I
wanted
him
to
play
И
захотела,
чтобы
он
поиграл
со
мной.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
And
now
she's
got
me
buckled
down
И
теперь
она
меня
крепко
привязала.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь.
I
shot
a
bachelor
for
kissing
me
once
Я
застрелила
холостяка
за
то,
что
он
меня
поцеловал.
Why?
Was
he
the
first
one
that
ever
tried
to
kiss
you?
Почему?
Он
был
первым,
кто
попытался
тебя
поцеловать?
No,
but
he
was
the
first
one
that
ever
tried
it
with
his
mouth
full
of
tobacco
juice
Нет,
но
он
был
первым,
кто
попытался
сделать
это
с
полным
ртом
табачного
сока.
Well,
good
for
you
Молодец.
It
was
a
tragedy
Это
была
трагедия.
It
was
terrible
Это
было
ужасно.
I
thought
you'd
have
like
it.
I'll
sing
now
Я
думала,
тебе
понравится.
Теперь
я
спою.
You'd
better
or
I'll
knock
the
fire
out
of
you
Попробуй
только
не
спеть,
я
из
тебя
всю
душу
вытрясу.
I
thought
I
had
the
will
power
Я
думал,
у
меня
хватит
силы
воли,
Enough
to
stay
at
home
Чтобы
остаться
дома,
But
every
time
I
see
a
girl
Но
каждый
раз,
когда
я
вижу
девушку,
I
can't
leave
her
alone
Я
не
могу
оставить
ее
в
покое.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь,
I'd
better
never
catch
you,
boy
Лучше
тебе
не
попадаться
мне,
парень.
Love,
oh,
crazy
love
Любовь,
о,
безумная
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.