Текст и перевод песни Johnny Cash - Opening Dialogue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opening Dialogue
Вступительный диалог
Silent
Night
- that
means
Christmas
to
some
people
«Тихая
ночь»
– для
некоторых
это
и
есть
Рождество,
дорогая.
Here
comes
Santa
Claus
here
comes
Santa
Claus
Вот
идет
Санта
Клаус,
вот
идет
Санта
Клаус…
That
means
Christmas
to
some
people
Для
некоторых
это
и
есть
Рождество.
A
lot
of
people
from
different
parts
of
the
country
and
all
over
the
world
Многие
люди
из
разных
уголков
страны
и
всего
мира
Have
different
ways
of
celebrating
the
birth
of
Jesus
Christ
по-разному
празднуют
рождение
Иисуса
Христа.
The
prophets
of
old
had
foretold
of
his
comin'
for
four
thousand
years
Древние
пророки
предсказывали
его
пришествие
на
протяжении
четырех
тысяч
лет.
And
a
lot
of
people
say
that
the
wise
men
from
the
East
were
probably
astronomers
И
многие
говорят,
что
волхвы
с
Востока,
вероятно,
были
астрономами,
That
may
have
studied
the
stars
and
knew
that
the
new
star
that
was
gonna
которые,
возможно,
изучали
звезды
и
знали,
что
новая
звезда,
Appear
in
the
East
the
time
of
it
was
at
hand
которая
должна
была
появиться
на
Востоке,
вот-вот
взойдет.
A
lot
of
others
of
course
say
that
they
were
told
by
God
Многие
другие,
конечно,
говорят,
что
им
было
сказано
Богом,
That
the
star
was
about
to
appear
so
they
could
begin
their
long
journey
что
звезда
вот-вот
появится,
чтобы
они
могли
начать
свое
долгое
путешествие
From
the
East
and
where
was
the
East
с
Востока.
А
где
был
Восток?
Some
people
say
it
could
have
been
India
some
people
speculate
Некоторые
говорят,
что
это
могла
быть
Индия,
некоторые
предполагают,
That
one
of
the
wise
men
came
from
as
far
away
as
Korea
all
the
way
across
Asia
что
один
из
волхвов
пришел
из
далекой
Кореи,
через
всю
Азию,
And
he
must
have
been
a
comin'
for
many
months
maybe
и
он,
должно
быть,
шел
много
месяцев,
может
быть,
Maybe
even
years
to
get
to
the
place
where
that
new
star
даже
лет,
чтобы
добраться
до
места,
где
эта
новая
звезда
That
was
to
hang
over
that
manger
in
the
town
of
Bethlehem
должна
была
сиять
над
яслями
в
городе
Вифлееме,
Ten
miles
from
Jerusalem
в
десяти
милях
от
Иерусалима.
Whatever
the
shepherds
came
in
from
the
fields
Как
бы
то
ни
было,
пастухи
пришли
с
полей.
And
you
know
it's
really
somethin'
that
a
shepherd
would
leave
his
flock
И
знаешь,
это
действительно
что-то,
что
пастух
оставил
свое
стадо,
To
come
in
for
anything
because
that
was
really
about
a
crime
for
a
man
to
do
ради
чего
бы
то
ни
было,
потому
что
это
было
практически
преступлением
для
пастуха
–
That
was
a
shepherd
to
leave
his
flock
of
sheep
оставить
свое
стадо
овец
And
come
in
for
anything
because
the
sheep
were
man's
livelihood
и
прийти
куда-то,
потому
что
овцы
были
источником
средств
к
существованию:
The
milk
and
the
meat
and
the
wool
for
the
clothing
молоко,
мясо
и
шерсть
для
одежды.
It
really
took
something
for
a
shepherd
to
leave
a
flock
Пастуху
действительно
нужно
было
веское
основание,
чтобы
оставить
стадо.
And
there
were
a
lot
of
'em
that
did
it
and
came
in
to
worship
И
многие
из
них
сделали
это
и
пришли
поклониться
The
new
baby
Jesus
that
was
born
in
the
manger
новорожденному
младенцу
Иисусу,
который
родился
в
яслях.
The
wise
men
came
bearing
gifts
of
gold
frankincense
and
myrrh
Волхвы
принесли
дары:
золото,
ладан
и
смирну.
And
they
brought
them
and
laid
them
at
the
foot
of
the
manger
where
Jesus
lay
И
они
принесли
их
и
положили
у
подножия
яслей,
где
лежал
Иисус.
And
you
know
the
voice
of
God
so
the
scriptures
say
И
знаешь,
голос
Бога,
как
говорят
Священные
Писания,
According
to
the
scriptures
had
been
silent
for
four
hundred
years
согласно
Писанию,
молчал
четыреста
лет.
There
had
not
been
a
divinely
inspired
prophet
for
four
hundred
years
Четыреста
лет
не
было
ни
одного
богодухновенного
пророка.
And
all
of
a
sudden
you
can
imagine
what
kind
of
night
it
must
have
been
И
вдруг,
ты
можешь
себе
представить,
какая
это
была
ночь:
For
a
new
star
to
suddenly
appear
out
of
the
heavens
новая
звезда
внезапно
появилась
на
небесах,
And
shepherds
to
leave
their
flock
and
men
пастухи
оставили
свои
стада,
и
Wealthy
lookin'
strangers
come
in
from
the
East
богато
одетые
чужеземцы
пришли
с
Востока,
And
all
of
a
sudden
on
top
of
all
that
for
a
heavenly
choir
to
start
to
singin'
и
вдруг,
вдобавок
ко
всему,
небесный
хор
начал
петь,
Singin'
voices
from
Heaven,
singing
words
that
they
understood
голоса
с
небес
пели
слова,
которые
они
понимали,
Words
like
peace
on
Earth
goodwill
to
men,
what
a
night
it
must
have
been
слова
вроде
«мир
на
земле,
благоволение
к
людям».
Какая
это
была
ночь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: johnny cash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.