Текст и перевод песни Johnny Cash - Overton Park Shell Country Music Jamboree Advertisement By Texas Bill Strength
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
about
one
minute
till,
uh,
12
o'clock
Время
примерно
одна
минута
до,
э-э,
12
часов.
Now,
all
the
musics
on
record,
melody
ranch
Итак,
вся
музыка
записана
на
ранчо
Мелоди.
Which
your
good
buddy
Texas
build
strength
Который
твой
хороший
приятель
из
Техаса
набирает
силу
Coming
your
way
over
KWEM
Идешь
своим
путем
через
КВЕМ
With
studios
and
Memphis
and
West
Memphis
Со
студиями
и
Мемфисом,
и
западным
Мемфисом,
And
friends,
don't
forget
about
the
big
show
tomorrow
night
и
друзьями,
не
забывай
о
большом
шоу
завтра
вечером
At
Overton
Park
Shell,
uh
В
Овертон-парке
Шелл,
а
The
big
country
Jamboree
Большая
деревенская
вечеринка
It's
gonna
be
one
of
the
biggest
ever
to
come
to
Memphis
Это
будет
одно
из
самых
больших
посещений
Мемфиса.
And
no,
you
won't
wanna
miss
uh,
seeing
and
hearing
in
person
И
нет,
ты
не
захочешь
пропустить
э-э-э,
увидеть
и
услышать
это
лично
Wait,
there's
an
all
the
Wandering
Boys,
Red
Servine
Подожди,
там
все
бродячие
мальчики,
Красный
Сервин.
Elvis
Presley
will
be
there
Там
будет
Элвис
Пресли.
Jim
Wilson
and
his
little
four-year-old
daughter
Джим
Уилсон
и
его
маленькая
четырехлетняя
дочь.
The
ball
that's
got
such
a
big
hit
record
on
Мяч
на
котором
записан
такой
большой
хит
Daddy
You-Know-What
Папочка,
Ты-Знаешь-Что
And
uh,
Sonny
James
will
be
there,
too
И
Сонни
Джеймс
тоже
будет
там.
Bill
Deckelmen,
Johnny
Cash,
Wanda
Jackson
Билл
Декельмен,
Джонни
Кэш,
Ванда
Джексон
The
little
gal
from
Oklahoma
Маленькая
девчонка
из
Оклахомы
And
uh,
'course
yours
truly
and
just
И,
конечно
же,
ваш
покорный
слуга
и
справедливый
Many,
many
others
Многие,
многие
другие
...
Don't
you
miss
it
Разве
ты
не
скучаешь
по
этому?
Now,
tomorrow
night
at
eight
o'clock
Итак,
завтра
вечером,
в
восемь
часов.
One
show
only
at
the
Overton
Park
Shell
Только
одно
шоу
в
Овертон
парк
Шелл
And
uh,
I
think
I'm
sleeping
saying
И,
э-э,
кажется,
я
сплю,
говоря:
"Rain
or
shine,
the
show
will
go
on"
"Дождь
или
солнце,
шоу
будет
продолжаться".
Tomorrow
night
Завтра
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.