Текст и перевод песни Johnny Cash - Rock Island Line (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
man
only
asked
him
what
he
had
on
board,
and
he
said
Человек
только
спросил
его,
что
у
него
на
борту,
и
он
ответил:
"I
got
livestock,
I
got
a
livestock
"У
меня
есть
скот,
у
меня
есть
скот.
I
got
cows,
I
got
pigs,
I
got
sheep,
I
got
mules,
I
got
all
livestock"
У
меня
есть
коровы,
у
меня
есть
свиньи,
у
меня
есть
овцы,
у
меня
есть
мулы,
у
меня
есть
весь
скот".
Well,
he
said,
"you're
alright,
boy
Что
ж,
он
сказал:
"Ты
в
порядке,
парень.
You
don't
have
to
pay
no
toll
Тебе
не
нужно
платить
пошлину.
You
just
go
right
on
through"
Ты
просто
проходи
прямо".
So,
he
went
on
through
the
toll
gate,
and
as
he
went
through
Итак,
он
прошел
через
платные
ворота,
и
когда
он
прошел
через
них,
He
started
picking
up
a
little
bit
of
speed
Он
начал
набирать
скорость.
Picking
up
a
little
bit
of
steam
Поднимаю
немного
пара.
He
got
on
through
he
turned
a
look
back
to
the
man,
he
said
Он
прошел
мимо,
он
обернулся
к
мужчине
и
сказал:
"Well,
I
fooled
you,
I
fooled
you
"Ну,
я
обманул
тебя,
я
обманул
тебя.
I
got
pig
iron,
I
got
pig
iron
У
меня
есть
чугун,
у
меня
есть
чугун.
I
got
all
pig
iron"
У
меня
есть
все
чугунное"
Down
the
Rock
Island
Line
is
a
mighty
good
road
Вдоль
линии
рок-Айленда
очень
хорошая
дорога.
The
Rock
Island
Line,
it's
the
road
to
ride
Линия
рок-Айленда
- это
дорога,
по
которой
нужно
ехать.
The
Rock
Island
Line,
it's
a
mighty
good
road
Линия
рок-Айленда-очень
хорошая
дорога.
Well,
if
you
want
to
ride
you
gotta
ride
like
you
find
it
Что
ж,
если
ты
хочешь
прокатиться
верхом,
ты
должен
ехать
так,
словно
нашел
это
место.
Get
your
ticket
at
the
station
of
the
Rock
Island
Line
Купите
билет
на
станции
Рок-Айленд.
It
was
cloudy
in
the
west,
looked
like
rain,
На
Западе
было
облачно,
похоже,
шел
дождь,
But
round
the
corner
come-a
passenger
train.
Но
из-за
угла
показался
пассажирский
поезд.
North-bound
train
on
the
south-bound
track,
Поезд,
идущий
на
север,
идет
по
южному
пути.
You
were
all
right
a-leavin
but
you
won't
be
back
Ты
был
в
порядке,
уходя,
но
ты
не
вернешься.
Well,
the
Rock
Island
Line
is
a
mighty
good
road
Что
ж,
линия
рок-Айленда-очень
хорошая
дорога.
The
Rock
Island
Line,
it's
the
road
to
ride
Линия
рок-Айленда
- это
дорога,
по
которой
нужно
ехать.
The
Rock
Island
Line,
it's
a
mighty
good
road
Линия
рок-Айленда-очень
хорошая
дорога.
Well,
if
you
want
to
ride
you
gotta
ride
like
you
find
it
Что
ж,
если
ты
хочешь
прокатиться
верхом,
ты
должен
ехать
так,
словно
нашел
это
место.
Get
your
ticket
at
the
station
of
the
Rock
Island
Line
Купите
билет
на
станции
Рок-Айленд.
Well,
the
Rock
Island
Line
is
a
mighty
good
road
Что
ж,
линия
рок-Айленда-очень
хорошая
дорога.
The
Rock
Island
Line,
it's
the
road
to
ride
Линия
рок-Айленда
- это
дорога,
по
которой
нужно
ехать.
The
Rock
Island
Line,
it's
a
mighty
good
road
Линия
рок-Айленда-очень
хорошая
дорога.
Well,
if
you
want
to
ride
you
gotta
ride
like
you
find
it
Что
ж,
если
ты
хочешь
прокатиться
верхом,
ты
должен
ехать
так,
словно
нашел
это
место.
Get
your
ticket
at
the
station
of
the
Rock
Island
Line
Купите
билет
на
станции
Рок-Айленд.
Well,
the
Rock
Island
Line
is
a
mighty
good
road
Что
ж,
линия
рок-Айленда-очень
хорошая
дорога.
The
Rock
Island
Line,
it's
the
road
to
ride
Линия
рок-Айленда
- это
дорога,
по
которой
нужно
ехать.
The
Rock
Island
Line,
it's
a
mighty
good
road
Линия
рок-Айленда-очень
хорошая
дорога.
Well,
if
you
want
to
ride
you
gotta
ride
like
you
find
it
Что
ж,
если
ты
хочешь
прокатиться
верхом,
ты
должен
ехать
так,
словно
нашел
это
место.
Get
your
ticket
at
the
station
of
the
Rock
Island
Line
Купите
билет
на
станции
Рок-Айленд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Перевод ожидает проверки и оценки.
Авторы: NEW ADDITIONAL MATERIAL BY, ALAN LOMAX, HUDDIE LEDBETTER WITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.