Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Route #1, Box 144
Маршрут №1, Ящик 144
His
dying
barely
made
the
morning
paper
О
его
смерти
едва
упомянули
в
утренней
газете,
And
they
summed
it
up
in
twenty
words
or
more
И
вся
история
уместилась
в
двадцать
слов,
Killed
in
action
leaves
wife
and
baby
Погиб
в
бою,
оставив
жену
и
ребенка,
At
Route
#1,
Box
144
По
адресу:
Маршрут
№1,
Ящик
144.
He
grew
up
on
a
little
farm
Он
вырос
на
небольшой
ферме,
Just
a
couple
of
miles
out
of
town
Всего
в
паре
миль
от
города.
As
a
boy
he
worked
in
his
daddy's
field
Мальчишкой
работал
в
поле
отца,
And
when
his
daddy
could
spare
him
А
когда
отец
мог
его
отпустить,
He
hired
out
to
the
neighbors
Он
нанимался
к
соседям,
For
whatever
they
could
pay
him
За
любую
плату,
что
они
могли
предложить.
He
was
thought
of
as
just
average
a
good
boy
Его
считали
обычным
хорошим
парнем,
Nothing
more
the
average
amount
of
friends
Ничего
особенного,
обычное
количество
друзей.
He
married
his
high
school
sweetheart
Он
женился
на
своей
школьной
возлюбленной,
They
brought
a
little
plot
of
ground
Они
купили
небольшой
участок
земли,
Couple
of
miles
out
of
town
on
a
mailbox
it
said
В
паре
миль
от
города,
на
почтовом
ящике
было
написано:
Route
#1,
Box
144
Маршрут
№1,
Ящик
144.
Well,
back
in
town
there
were
very
few
people
В
городе
мало
кто
его
знал,
That
really
knew
him
because
he
hardly
ever
came
to
town
Потому
что
он
почти
никогда
не
приезжал,
Except
for
maybe
on
Saturdays
of
course
Разве
что
по
субботам,
конечно.
The
usual
crew
was
always
there
Обычная
компания
всегда
была
там,
But
he
didn't
spend
a
lot
of
times
with
the
usual
crew
Но
он
не
проводил
много
времени
с
ними.
He
took
care
of
his
business
Он
занимался
своими
делами,
Bought
what
he
had
to
have
or
could
afford
for
his
family
Покупал
то,
что
нужно
было
или
что
мог
себе
позволить
для
своей
семьи,
And
went
back
to
his
little
farm
И
возвращался
на
свою
маленькую
ферму.
With
a
baby
on
the
way
he
went
to
the
army
С
ребенком
на
подходе,
он
пошел
в
армию,
And
it
was
just
a
short
while
that
the
news
came
И
вскоре
пришли
новости,
That
he
was
killed
in
action
Что
он
погиб
в
бою.
His
body
was
sent
back
on
a
plane
and
then
by
train
Его
тело
отправили
обратно
самолетом,
потом
поездом,
And
then
they
brought
the
body
from
the
train
station
А
затем
привезли
с
вокзала
To
Route
#1,
Box
144
По
адресу:
Маршрут
№1,
Ящик
144.
He
never
did
great
things
to
be
remembered
Он
не
совершал
великих
дел,
чтобы
его
помнили,
He'd
never
been
away
from
home
before
Он
никогда
раньше
не
уезжал
из
дома,
But
you'd've
thought
that
he
was
president
or
something
Но
можно
было
подумать,
что
он
был
президентом
или
кем-то
подобным,
At
Route
#1,
Box
144
Там,
на
Маршруте
№1,
Ящик
144.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Cash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.