Johnny Cash - That's Enough (Lyrics) - перевод текста песни на немецкий

That's Enough (Lyrics) - Johnny Cashперевод на немецкий




That's Enough (Lyrics)
Das ist genug (Liedtext)
Well now I heard that you been thinking 'bout me really I don't mind
Nun, ich habe gehört, dass du an mich denkst, wirklich, das macht mir nichts aus
I know you try to block my progress a lot of the time
Ich weiß, du versuchst oft, meinen Fortschritt zu blockieren
Well the mean things you said don't make me feel bad
Nun, die gemeinen Dinge, die du gesagt hast, machen mir nichts aus
'Cause I can't miss a friend that I never had
Denn ich kann keinen Freund vermissen, den ich nie hatte
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough
(Ich hab') Ich habe Jesus und das ist genug (das ist genug) das ist genug
When I'm sick (he's there) and troubled (he's there)
Wenn ich krank bin (er ist da) und besorgt (er ist da)
When I call him he will answer my prayers (answer my prayers)
Wenn ich ihn anrufe, wird er meine Gebete erhören (meine Gebete erhören)
When I'm burdened (he's there) with a load (he's there)
Wenn ich beladen bin (er ist da) mit einer Last (er ist da)
That's when Jesus is a comforter (to my soul)
Dann ist Jesus ein Tröster (für meine Seele)
Well you may scorn me turn your back on me
Nun, du magst mich verachten, mir den Rücken zukehren
God's got his arms wrapped all around me
Gott hat seine Arme fest um mich gelegt
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough
(Ich hab') Ich habe Jesus und das ist genug (das ist genug) das ist genug
You know there's been a lotta times that I didn't have a dime
Weißt du, es gab viele Male, da hatte ich keinen Cent
I didn't cry to nobody but my Lord
Ich habe zu niemandem geweint außer zu meinem Herrn
He heard my plea and came to see about me
Er erhörte mein Flehen und kam, um nach mir zu sehen
'Cause he's one thing I can afford
Denn er ist das Eine, das ich mir leisten kann
So if you push me down he'll pick me up
Also, wenn du mich niederstößt, wird er mich aufheben
And he'll stick by me when the goin' gets tough
Und er wird zu mir halten, wenn es schwierig wird
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough
(Ich hab') Ich habe Jesus und das ist genug (das ist genug) das ist genug
Well he's the great emancipator and my heart regulator (Jesus is) yes, he is
Nun, er ist der große Befreier und mein Herz-Regulator (Jesus ist es) ja, das ist er
He'll make my way brighter and my burdens lighter yes, he will (Jesus will)
Er wird meinen Weg heller machen und meine Lasten leichter, ja, das wird er (Jesus wird es tun)
Well, you may scorn me turn your back on me
Nun, du magst mich verachten, mir den Rücken zukehren
God's got his arms wrapped all around me
Gott hat seine Arme fest um mich gelegt
And he fights down the devil 'til he makes him give up
Und er bekämpft den Teufel, bis er ihn zum Aufgeben zwingt
And that's enough (that's enough) that's enough
Und das ist genug (das ist genug) das ist genug
When I'm sick (he's there) and troubled (he's there)
Wenn ich krank bin (er ist da) und besorgt (er ist da)
When I call him he will answer my prayers (answer my prayers)
Wenn ich ihn anrufe, wird er meine Gebete erhören (meine Gebete erhören)
When I'm burdened (he's there) with a load (he's there)
Wenn ich beladen bin (er ist da) mit einer Last (er ist da)
That's when Jesus is a comforter (to my soul)
Dann ist Jesus ein Tröster (für meine Seele)
Well you may scorn me turn your back on me
Nun, du magst mich verachten, mir den Rücken zukehren
God's got his arms wrapped all around me
Gott hat seine Arme fest um mich gelegt
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough.
(Ich hab') Ich habe Jesus und das ist genug (das ist genug) das ist genug.





Авторы: Dorothy Love Coates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.