Johnny Cash - That's Enough - Mono Version - перевод текста песни на русский

That's Enough - Mono Version - Johnny Cashперевод на русский




That's Enough - Mono Version
Довольно - Моно версия
Well, now I heard that you been talking about me
Ну, я слышал, ты говорила обо мне,
Really, I don't mind
Знаешь, мне всё равно.
I know you try to block my progress a lot of the time
Я знаю, ты пытаешься помешать моему успеху постоянно.
Well, the mean things you said don't make me feel bad
Все эти гадости, что ты говоришь, меня не задевают,
'Cause I can't miss a friend that I never had
Ведь я не могу потерять подругу, которой у меня никогда не было.
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough)
меня есть) У меня есть Иисус, и этого достаточно (этого достаточно).
That's enough
Достаточно.
When I'm sick (he's there) and troubled (he's there)
Когда я болею (он рядом) и в беде (он рядом),
When I call him he will answer my prayers (answer my prayers)
Когда я зову его, он отвечает на мои молитвы (отвечает на мои молитвы).
When I'm burdened (he's there) with a load (he's there)
Когда я обременен (он рядом) ношей (он рядом),
That's when Jesus is a comforter (to my soul)
Тогда Иисус утешает (мою душу).
Well you may scorn me, turn your back on me
Ты можешь презирать меня, отвернуться от меня,
God's got his arms wrapped all around me
Но Бог обнимает меня.
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough)
меня есть) У меня есть Иисус, и этого достаточно (этого достаточно).
That's enough
Достаточно.
You know there's been a lot of times that I didn't have a dime
Знаешь, много раз у меня не было ни гроша,
I didn't cry to nobody but my Lord
Я никому не жаловался, кроме Господа.
He heard my plea and came to see about me
Он услышал мою мольбу и пришел ко мне,
'Cause he's one thing I can afford
Потому что он - то, что я могу себе позволить.
So if you push me down he'll pick me up
Так что, если ты собьешь меня с ног, он поднимет меня,
And he'll stick by me when the going gets tough
И он будет рядом, когда станет трудно.
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough)
меня есть) У меня есть Иисус, и этого достаточно (этого достаточно).
That's enough
Достаточно.
Well he's the great emancipator and my heart regulator (Jesus is) yes, he is
Он великий освободитель и регулятор моего сердца (Иисус есть), да, он.
He'll make my way brighter and my burdens lighter, yes, he will (Jesus will)
Он сделает мой путь светлее, а мои ноши легче, да, он сделает (Иисус сделает).
Well you may scorn me, turn your back on me
Ты можешь презирать меня, отвернуться от меня,
God's got his arms wrapped all around me
Но Бог обнимает меня.
And he fights down the devil till he makes him give up
И он борется с дьяволом, пока тот не сдастся,
And that's enough (that's enough) that's enough
И этого достаточно (этого достаточно), достаточно.
When I'm sick (he's there) and troubled (he's there)
Когда я болею (он рядом) и в беде (он рядом),
When I call him he will answer my prayers (answer my prayers)
Когда я зову его, он отвечает на мои молитвы (отвечает на мои молитвы).
When I'm burdened (he's there) with a load (he's there)
Когда я обременен (он рядом) ношей (он рядом),
That's when Jesus is a comforter (to my soul)
Тогда Иисус утешает (мою душу).
Well you may scorn me, turn your back on me
Ты можешь презирать меня, отвернуться от меня,
God's got his arms wrapped all around me
Но Бог обнимает меня.
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough)
меня есть) У меня есть Иисус, и этого достаточно (этого достаточно).
That's enough
Достаточно.





Авторы: Dorothy Coates, Jack Nitzsche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.