Текст и перевод песни Johnny Cash - The Color Of Love
Well,
I
used
think
the
color
of
love
would
be
a
rosy
red
or
a
pretty
pink
Что
ж,
раньше
я
думал,
что
цвет
любви
будет
розово-красным
или
очень
розовым.
And
I
thought
it
would
be
a
thirsty
man
И
я
думал,
что
это
будет
жаждущий
человек.
Crawlin'
home
to
get
a
big
old
drink
Приползаю
домой,
чтобы
взять
большую
старую
выпивку.
And
I
thought
love
was
spelled
like
a
bell,
B-E-double
L
И
я
думал,
что
любовь
пишется
как
колокол,
б-е-двойное
л
Bell
that
you
ring
Колокол,
в
который
ты
звонишь
'Stead
of
wham-bam,
hit
your
man
with
a
pan
Вместо
того,
чтобы
бам-бам,
ударь
своего
человека
сковородой.
Hit
him
on
the
head
and
listen
to
the
birdies
sing
Ударь
его
по
голове
и
слушай,
как
поют
птички.
Oh,
you
heart
breakin',
love
makin'
О,
ты
разбиваешь
сердце,
занимаешься
любовью.
Cut-me-a-piece-of-bacon
man
of
mine
Отрежь-мне-кусок-бекона,
мой
друг.
Oh,
you
money
shiftin',
flour
siftin',
nose
liftin'
О,
ты
меняешь
деньги,
просеиваешь
муку,
задираешь
нос.
Rose
of
woman
kind
Роза
женского
рода
Just
keep
on
doin'
what
you're
doin'
Просто
продолжай
делать
то,
что
делаешь.
And
what
you're
doin'
suits
me
just
fine
И
то,
что
ты
делаешь,
меня
вполне
устраивает.
And
love,
I'll
tell
you
something
else
И,
любимая,
я
скажу
тебе
кое-что
еще.
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума
Well,
I
used
to
think
the
color
of
love
Что
ж,
раньше
я
думал,
что
это
цвет
любви.
Would
be
a
soft
green
like
a
pea
in
a
pod
Она
была
бы
нежно-зеленой,
как
горошина
в
стручке.
And
I
thought
love
would
strike
И
я
думал,
что
любовь
ударит.
Like
a
light
flashin'
down
a
big
old
lightning
rod
Как
вспышка
света
на
большом
старом
громоотводе.
And
I
thought
love
was
spelled
W-E-double
L
А
я
думал,
что
любовь
пишется
С-Е-двойная
л
Well
that
would
never
run
dry
Что
ж,
это
никогда
не
закончится.
Instead
of
choke,
choke,
I'm
so
broke
and
dry
Вместо
того,
чтобы
задыхаться,
задыхаться,
я
так
разорен
и
иссох.
I
can't
afford
a
little
bitty
tear
to
cry
Я
не
могу
позволить
себе
маленькую
слезинку
чтобы
поплакать
Oh,
you
money
turnin',
egg
churnin',
butter
burnin'
О,
вы
крутите
деньги,
взбиваете
яйца,
сжигаете
масло.
You
half-crazy,
lean
and
lazy,
pretty
as
a
wilted
daisy
Ты
полубезумная,
худая
и
ленивая,
красивая,
как
увядшая
Маргаритка.
Just
keep
on
doin'
what
you're
doin'
Просто
продолжай
делать
то,
что
делаешь.
And
what
you're
doin'
suits
me
just
fine
И
то,
что
ты
делаешь,
меня
вполне
устраивает.
And
love,
I'll
tell
you
something
else
И,
любимая,
я
скажу
тебе
кое-что
еще.
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума
You
day
and
night,
alright
Ты
днем
и
ночью,
хорошо?
Love
me
'til
I'm
old
and
goin'
blind
Люби
меня,
пока
я
не
состарюсь
и
не
ослепну.
And
love,
you're
something
else
И
любовь
моя,
ты-нечто
другое.
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B.E. WHEELER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.