Текст и перевод песни Johnny Cash - The Greatest Cowboy Of Them All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Cowboy Of Them All
Величайший ковбой из всех
I
have
always
had
my
heroes
У
меня
всегда
были
свои
герои,
I′ve
loved
a
lot
of
legends
Я
любил
множество
легенд,
Many
men
in
my
mind
are
ridin'
tall
Много
мужчин
в
моем
представлении
верхом
гарцуют.
But
my
cowboy
hero
hats
off
Но
мой
герой-ковбой,
снимаю
шляпу
To
the
man
who
rode
a
donkey
Перед
тем,
кто
ездил
на
осле,
He′s
the
greatest
cowboy
of
them
all
Он
величайший
ковбой
из
всех.
He
loves
all
his
little
doggies
Он
любит
всех
своих
маленьких
собачек,
He
speaks
to
them
kind
and
gently
Он
говорит
с
ними
ласково
и
нежно,
And
he'll
lift
up
any
maverick
that
falls
И
он
поднимет
любого
бродягу,
который
упадет.
He
sees
every
stray
that
scatters
Он
видит
каждую
заблудшую
душу,
Like
it's
the
only
one
that
matters
Как
будто
она
единственная,
что
имеет
значение,
He′s
the
greatest
cowboy
of
them
all
Он
величайший
ковбой
из
всех.
Once
he
rode
into
the
sunset
Однажды
он
уехал
в
закат,
But
some
returning
sunrise
Но
с
каким-то
возвращающимся
рассветом
He′ll
call
up
all
the
riders
in
the
sky
Он
позовет
всех
всадников
в
небе.
I
gotta
get
my
roll
together
Я
должен
собраться
с
духом,
Gettin'
ready
for
that
sunrise
Готовлюсь
к
этому
рассвету,
That
winds
up
where
old
cowboys
never
die
Который
приведет
туда,
где
старые
ковбои
никогда
не
умирают.
The
trail
he
rides
is
narrow
Тропа,
по
которой
он
едет,
узка,
But
it′s
straighter
than
an
arrow
Но
она
прямее
стрелы,
And
he
rides
point
for
all
the
great
and
small
И
он
ведет
всех,
великих
и
малых.
He
will
take
us
through
the
wire
Он
проведет
нас
через
тернии
Onto
that
plain
that's
higher
На
ту
равнину,
что
выше,
He′s
the
greatest
cowboy
of
them
all
Он
величайший
ковбой
из
всех.
Once
he
rode
into
the
sunset
Однажды
он
уехал
в
закат,
But
some
returning
sunrise
Но
с
каким-то
возвращающимся
рассветом
He'll
call
up
all
the
riders
in
the
sky
Он
позовет
всех
всадников
в
небе.
I
gotta
get
my
roll
together
Я
должен
собраться
с
духом,
Gettin′
ready
for
that
sunrise
Готовлюсь
к
этому
рассвету,
That
winds
up
where
old
cowboys
never
die
Который
приведет
туда,
где
старые
ковбои
никогда
не
умирают.
The
trail
he
rides
is
narrow
Тропа,
по
которой
он
едет,
узка,
But
it's
straighter
than
an
arrow
Но
она
прямее
стрелы,
And
he
rides
point
for
all
the
great
and
small
И
он
ведет
всех,
великих
и
малых.
He
will
take
us
through
the
wire
Он
проведет
нас
через
тернии
Onto
that
plain
that's
higher
На
ту
равнину,
что
выше,
He′s
the
greatest
cowboy
of
them
all
Он
величайший
ковбой
из
всех.
He′s
the
greatest
cowboy
of
them
all
Он
величайший
ковбой
из
всех.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN R. CASH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.