Johnny Cash - The Wall - Mono Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Cash - The Wall - Mono Version




The Wall - Mono Version
Стена - Моно версия
There's a lot of strange men in cell block ten
В десятом блоке много странных мужчин,
But the strangest of them all
Но самый странный из всех
Was a friend of mine who spent his time
Был мой друг, который проводил время,
Staring at the wall
Глядя на стену.
Staring at the wall
Глядя на стену.
In his hand was a note that his gal had wrote
В руке у него была записка, которую написала его девушка,
Proving crime don't pay
Доказывающая, что преступление не окупается.
Was the very same gal he robbed and stole for
Это была та самая девушка, которую он ограбил,
Namin' their wedding day
Чтобы назначить день свадьбы.
Namin' their wedding day
Чтобы назначить день свадьбы.
As he looked at the wall, so strong and tall
Пока он смотрел на стену, такую крепкую и высокую,
I could hear him softly curse
Я слышал, как он тихонько ругался.
Nobody at all ever climbed that wall
Никто и никогда не перелезал через эту стену,
But I'm going to be the first
Но я буду первым.
I'm going to be the first
Я буду первым.
Then the warden walked by and said, "Son, don't try
Затем надзиратель прошел мимо и сказал: "Сынок, не пытайся,
I'd hate to see you fall
Мне не хотелось бы видеть, как ты упадешь.
Because there is no doubt they'll carry you out
Потому что нет никаких сомнений, что тебя вынесут,
If you ever touch that wall
Если ты хоть раз прикоснешься к этой стене.
If you ever touch that wall"
Если ты хоть раз прикоснешься к этой стене".
Well a years gone by since he made his try
Прошел год с тех пор, как он попытался,
But I can still recall
Но я все еще помню,
How hard he tried and the way he died
Как он старался и как он погиб,
But he never made that wall
Но он так и не преодолел ту стену.
He never made that wall
Он так и не преодолел ту стену.
There's never been a man who shook this camp
В этом лагере не было человека, который бы его потряс,
But I knew a man who tried
Но я знал человека, который пытался.
The newspapers called it a jailbreak plan
Газеты назвали это планом побега,
But I know it was suicide
Но я знаю, что это было самоубийство.
I know it was suicide
Я знаю, что это было самоубийство.





Авторы: Harlan Howard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.