Текст и перевод песни Johnny Cash - Tony
This
is
the
story
of
Tweedle-O-Twist
Это
история
о
Твидл-о-Твисте.
And
a
cowboy
that
I
knew
named
Tony
И
ковбоя,
которого
я
знал
по
имени
Тони.
From
Blithe
Fresno
old
Sant
Joe
Washoe
go
rodeo
От
Blithe
Fresno
старый
Sant
Joe
Washoe
go
rodeo
Pendleton
Santa
Ana
Baker
Bozeman
and
Burley
Пендлтон
Санта-Ана
Бейкер
Бозмен
и
Берли.
From
Chambers
to
Payson
Rapid
City
to
Akron
Из
Чамберса
в
Пейсон-Рэпид-Сити
в
Акрон.
We'd
sing
just
to
ease
all
the
hurts
that
we
gained
Мы
пели,
чтобы
облегчить
боль,
которую
мы
получили.
A
bandage
to
wrap
the
aches
and
a
few
turns
of
tape
Повязка,
чтобы
обернуть
боль
и
несколько
витков
ленты.
Held
us
together
and
stopped
the
blood
stains
Держали
нас
вместе
и
остановили
пятна
крови.
Well
sometimes
we'd
draw
bad
and
the
stock
wouldn't
buck
Что
ж,
иногда
мы
могли
бы
сделать
плохо,
и
акции
не
стояли
бы
на
месте.
And
there
was
times
when
the
luck
wasn't
going
our
way
И
были
времена,
когда
удача
не
шла
по
нашему
пути.
But
a
credit
card
that
I'd
found
would
get
us
to
the
next
town
Но
кредитная
карта,
которую
я
нашел,
приведет
нас
в
следующий
город.
With
just
a
switch
of
his
Montana
plates
С
помощью
всего
лишь
выключателя
его
пластин
Монтаны.
I
remember
at
Evanston
when
a
bull
broke
his
arm
Я
помню
в
Эванстоне,
когда
бык
сломал
руку.
And
we
had
to
make
it
on
into
Beulah
the
next
day
И
на
следующий
день
мы
должны
были
попасть
в
Билу.
I
broke
out
the
CB
and
the
only
doctor
Tony
seen
Я
вырвался
из
ЦБ,
и
единственный
доктор
Тони
видел.
Was
me
and
a
can
of
ether
Был
ли
я
и
банка
эфира?
There
in
the
Beulah
shoot
gates
Там,
в
Беуле,
стреляют
ворота.
And
it
was
at
Louisville
that
I
went
down
in
the
well
И
именно
в
Луисвилле
я
спустился
в
колодец.
And
a
suicide
wrap
I
held
in
my
hand
И
суицидальный
обруч,
который
я
держал
в
руке.
The
clown
just
shook
his
boom
while
I
dangled
near
doom
Клоун
просто
потряс
своим
бумом,
пока
я
болтался
рядом
с
гибелью.
It
was
Tony
that
saved
my
life
then
Тогда
Тони
спас
мне
жизнь.
Then
a
year
from
that
week
we
pulled
up
at
Mesquite
Затем
через
год
с
той
недели
мы
остановились
в
Меските.
Where
I
drew
number
twelve
from
the
herd
Где
я
вытащил
номер
двенадцать
из
стада.
And
Tony
my
side
kick
pulled
Tweedle-O-Twist
И
Тони,
мой
боковой
удар,
вытащил
Твидл-о-твист.
That
bull's
famous
from
Prairie
to
Evansburg
Этот
бык
знаменит
от
прерии
до
Эвансбурга.
All
right
now
cowboys
kind
of
clear
the
way
Все
в
порядке,
теперь
ковбои
вроде
как
расчистили
путь.
Let
that
ambulance
through
there
let
that
ambulance
on
through
Пусть
скорая
проедет
туда,
пусть
скорая
проедет.
Looks
like
a
pretty
bad
wreck
out
there
folks
Похоже,
там
все
очень
плохо,
ребята.
Hold
up
folks
we
go
one
more
ride
left
down
there
in
the
shoots
Держитесь,
ребята,
мы
едем
еще
одну
поездку,
оставшуюся
там,
в
побегах.
Wait
a
minute
it
looks
like
they're
turning
ole
number
twelve
out
Погоди-ка,
похоже,
они
выпускают
Оле
номер
двенадцать.
So
that's
all
for
today
folks
Вот
и
все
на
сегодня,
ребята.
I'll
finish
the
story
of
Tweedle-O-Twist
Я
закончу
историю
Твидла-о-Твиста.
And
the
cowboy
that
I
knew
named
Tony
И
ковбоя,
которого
я
знал,
звали
Тони.
From
Sterling
to
Abilene
Loveland
to
New
Orleans
От
Стерлинг
до
Абилин,
от
Лавленд
до
Нового
Орлеана.
I've
got
a
new
partner
traveling
with
me
У
меня
есть
новый
партнер,
путешествующий
со
мной.
But
I
never
could
explain
why
I
called
him
the
wrong
name
Но
я
никогда
не
мог
объяснить,
почему
назвал
его
неправильным
именем.
When
I
get
drunk
I
call
him
Tony
Когда
я
напиваюсь,
я
зову
его
Тони.
And
sometimes
he'll
ask
me
why
I
pass
Montana
by
И
иногда
он
спрашивает
меня,
почему
я
проезжаю
мимо
Монтаны.
You
know
at
Butte
they
got
money
Ты
знаешь,
что
у
них
есть
деньги.
But
that's
where
I
met
him
my
side
kicking
friend
Но
там
я
встретила
его,
своего
друга,
который
пинает
меня.
I've
got
more
than
enough
of
his
memories
У
меня
более
чем
достаточно
его
воспоминаний.
For
down
in
Mesquite
there's
a
cowboy
sleeping
Там,
в
Меските,
спит
ковбой.
Where
bulls
aren't
a
bucking
isn't
a
bucking
old
Tony
Там,
где
быки
не
под
кайфом,
не
под
кайфом
старый
Тони.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID CUZZ POWERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.