Текст и перевод песни Johnny Cash - W. Lee O'Daniel (And the Light Crust Dough Boys)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W. Lee O'Daniel (And the Light Crust Dough Boys)
В. Ли О’Даниел (и «Парни из теста»)
In
the
town
of
Tulsa,
'bout
thirty
years
ago
В
городе
Талса,
лет
тридцать
назад,
At
King's
Ol'
Calloway,
down
in
Old
Oklahom'
В
старом
«Каллауэй
Кинга»,
в
старой
Оклахоме,
Where
the
dust
was
blowing
but
the
music
was
right
Где
пыль
клубилась,
но
музыка
была
что
надо,
And
Doug
Lee
O'Daniels
played
all
night
Даг
Ли
О’Даниел
играл
всю
ночь
напролет.
For
The
Light
Crust
Dough
Boys
and
Doug
Lee
O'Dan
Ради
«Парней
из
теста»
и
Дага
Ли
О’Дана
We
drove
eighty
miles
through
the
blowin'
sand
Мы
проехали
восемьдесят
миль
сквозь
летящий
песок.
My
thirty-seven
Chevy
was
shootin'
steam
Мой
тридцать
седьмого
«Шевроле»
пыхтел
паром,
Coming
up
the
hills,
just
East
of
Pawnee
Взбираясь
на
холмы
к
востоку
от
Пони.
But
I
wouldn't
miss
a
dance
on
a
Saturday
night
Но
я
бы
не
пропустил
танцы
в
субботний
вечер
For
all
of
them
Chevys
in
the
Detroit
Line
Ради
всех
этих
«Шевроле»
с
Детройтского
конвейера.
I
can
hear
that
music
in
my
ears
Я
слышу
эту
музыку
в
своих
ушах,
I'm
ready
to
go
and
I'm
shiftin'
my
gears
Я
готов
ехать,
дорогая,
и
переключаю
передачи.
So,
just
pass
me
the
biscuits
and
give
me
your
hand
Так
что,
передай
мне
печенье
и
дай
мне
свою
руку,
You
know,
you're
my
Honey
and
you
know,
I'm
your
man
Ты
знаешь,
ты
моя
милая,
и
ты
знаешь,
я
твой
мужчина.
Listen
to
that
fiddler,
makin'
it
sing
Послушай,
как
скрипач
поет
свою
песню,
And
hear
the
pretty
hot
mix
of
a
guitar,
ring
И
услышь
прекрасный
звон
гитары.
(Ah,
pick
it
Boy
- whoo
- hoo,
whoo
- hoo)
(Ах,
давай,
парень!
У-ху!
У-ху!)
Well,
I
got
no
trouble
and
I'm
feeling
no
pain
Что
ж,
у
меня
нет
проблем,
и
я
не
чувствую
боли,
Got
all
that
good
music,
blowing
in
my
veins
Вся
эта
хорошая
музыка
течет
по
моим
венам.
Let
the
Light
Crust
Dough
Boys,
and
Ol'
Pappy
Dan
Пусть
«Парни
из
теста»
и
старый
Паппи
Дэн
Play
us
a
song
that
we'll
never
forget
Сыграют
нам
песню,
которую
мы
никогда
не
забудем.
Now
they
say,
times
are
rough
and
that
money
is
time
Говорят,
времена
тяжелые,
и
что
время
— деньги,
But
I
don't
care
on
a
Saturday
night
Но
мне
все
равно
в
субботний
вечер.
I
got
no
money,
but
I
can
sing
blues
У
меня
нет
денег,
но
я
могу
петь
блюз,
When
I
feel
like
dancing,
way
down
in
my
shoes
Когда
мне
хочется
танцевать,
моя
милая,
аж
до
кончиков
пальцев.
'Twas
in
the
town
of
Tulsa,
'bout
thirty
years
ago
Это
было
в
городе
Талса,
лет
тридцать
назад,
At
King's
Ol'
Calloway,
down
in
Old
Oklahom'
В
старом
«Каллауэй
Кинга»,
в
старой
Оклахоме,
Where
the
dust
was
blowing
but
the
music
was
right
Где
пыль
клубилась,
но
музыка
была
что
надо,
And
Doug
Lee
O'Daniels
played
all
night
И
Даг
Ли
О’Даниел
играл
всю
ночь
напролет.
(Play
it
back
again
- whoo
- hoo
- hoo)
(Сыграй
это
еще
раз!
У-ху!
У-ху!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Talley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.