Текст и перевод песни Johnny Cash - Who's Gene Autry?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoopi
tai
ai
oh,
rockin'
to
and
fro
Вупи-тай-Ай,
о,
зажигаю
туда-сюда!
Back
in
the
saddle
again
Снова
в
седле.
My
little
boy
said,
"Daddy,
who's
Gene
Autry?"
Мой
маленький
мальчик
сказал:
"Папа,
Кто
такой
Джин
Отри?"
His
old
movie
was
comin'
on
TV
Его
старый
фильм
шел
по
телевизору.
And
I
said,
"Let
me
tell
you
about
him,
son"
И
я
сказал:
"Позволь
мне
рассказать
тебе
о
нем,
сынок".
And
I
took
him
upon
my
knee
И
я
взял
его
на
колени.
"Why,
when
I
was
a
little
boy
about
your
size
"Почему,
когда
я
был
маленьким
мальчиком
твоего
размера?
And
just
about
every
Saturday
night
И
почти
каждую
субботу
вечером.
When
I
could
scrape
up
a
dime
for
the
movies
Когда
я
мог
бы
нацарапать
монетку
для
кино.
And
when
my
Daddy
said
alright"
И
когда
мой
папа
сказал:
"Хорошо".
"I'd
be
right
downtown
at
the
picture
show
"Я
был
бы
в
центре
города
на
киносеансе.
Like
everybody
else
that
could
Как
и
все
остальные,
кто
мог
бы
...
To
see
a
handsome
man
Увидеть
красивого
мужчину.
On
a
big
fine
stallion
goin'
about,
doin'
good"
На
большом
прекрасном
жеребце,
делающем
добро".
Singin',
"Whoopi
tai
ai
oh,
rockin'
to
and
fro
Пою:
"Вупи-тай-Ай-о,
зажигаю
туда-сюда!
Put
him
back
in
the
saddle
again
Верни
его
обратно
в
седло.
Whoopi
tai
ai
yeh,
let
him
go
on
his
way
Вупи-тай
- Ай-е,
отпусти
его.
Back
in
the
saddle
again"
Снова
в
седле".
"Well,
he
could
ride
his
horse
and
play
his
guitar
"Что
ж,
он
мог
бы
оседлать
свою
лошадь
и
играть
на
гитаре.
And
sing
all
at
the
same
time
И
петь
все
одновременно.
And
I
was
ridin'
right
along
there
beside
him
И
я
ехал
прямо
рядом
с
ним.
On
that
broomstick
pony
of
mine"
На
этой
метле
мой
пони".
"And
you
know
his
pistol
never
ran
out
of
bullets
"И
ты
знаешь,
что
его
пистолет
никогда
не
кончался
пулями.
When
the
bad
guys
had
to
be
stopped
Когда
плохих
парней
нужно
было
остановить.
And
somehow
his
bullets
never
drew
any
blood
И
почему-то
его
пули
никогда
не
проливали
крови.
But
the
bad
guys
dropped
when
he
shot"
Но
плохие
парни
упали,
когда
он
выстрелил".
"Yeah,
old
Gene
was
an
image
of
justice
"Да,
старый
ген
был
образом
справедливости.
And
goodness
and
purity
И
доброта,
и
чистота.
And
in
the
eyes
of
a
poor,
little
country
boy
И
в
глазах
бедного
маленького
деревенского
мальчика.
He
made
the
world
look
better
to
me"
Он
сделал
мир
лучше
для
меня".
Singin',
"Whoopi
tai
ai
oh,
rockin'
to
and
fro
Пою:
"Вупи-тай-Ай-о,
зажигаю
туда-сюда!
Put
him
back
in
the
saddle
again
Верни
его
обратно
в
седло.
Whoopi
tai
ai
yeh,
let
him
go
on
his
way
Вупи-тай
- Ай-е,
отпусти
его.
Back
in
the
saddle
again"
Снова
в
седле".
"And
you
know
the
way
"И
ты
знаешь
дорогу.
He
rescued
the
rancher's
daughter
Он
спас
дочь
фермера.
He'd
sent
a
thrill
right
up
the
aisle
Он
послал
трепет
прямо
к
проходу.
And
the
endin'
would
always
send
us
home
И
конец
всегда
будет
посылать
нас
домой.
With
a
good
victorious
smile"
С
хорошей
победоносной
улыбкой".
"Now
you
ask
me,
'Who's
Gene
Autry?'
"Теперь
ты
спрашиваешь
меня:"
кто
такой
Джин
Отри?"
Well,
son,
go
ahead
and
watch
the
show
Что
ж,
сынок,
давай,
смотри
шоу.
And
then
ride
off
into
the
sunset
with
him
А
потом
уедем
с
ним
на
закат.
Like
I
did
forty
years
ago"
Как
и
сорок
лет
назад".
Singin',
"Whoopi
tai
ai
oh,
rockin'
to
and
fro
Пою:
"Вупи-тай-Ай-о,
зажигаю
туда-сюда!
Put
him
back
in
the
saddle
again
Верни
его
обратно
в
седло.
Whoopi
tai
ai
yeh,
let
him
go
on
his
way
Вупи-тай
- Ай-е,
отпусти
его.
Back
in
the
saddle
again"
Снова
в
седле".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J R CASH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.