Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will the Circle Be Unbroken
Разорвется ли круг
I
was
standing
by
the
window
Я
стоял
у
окна,
On
one
cold
and
cloudy
day
В
один
холодный,
пасмурный
день,
When
I
saw
the
hearse
come
rolling
Когда
увидел,
как
катится
катафалк,
For
to
carry
my
mother
away
Чтобы
увезти
мою
матушку.
Will
the
circle
be
unbroken
Разорвется
ли
круг
Bye
and
bye
Lord,
bye
and
bye
Скоро,
Господи,
скоро,
There's
a
better
home
awaiting
Там
лучший
дом
ждет,
In
the
sky
Lord,
in
the
sky
В
небесах,
Господи,
в
небесах.
I
said
to
the
undertaker
Я
сказал
гробовщику:
Undertaker
please
drive
slow
«Гробовщик,
пожалуйста,
поезжай
медленнее,
For
this
lady
you
are
carrying
Ведь
эту
женщину,
которую
ты
везешь,
Lord
I
hate
to
see
her
go
Господи,
мне
так
тяжело
видеть,
как
она
уходит».
Oh,
I
followed
close
behind
her
О,
я
шел
следом
за
ней,
Tried
to
hold
up
and
be
brave
Стараясь
держаться
и
быть
храбрым,
But
I
could
not
hide
my
sorrow
Но
я
не
мог
скрыть
свою
печаль,
When
they
laid
her
in
the
grave
Когда
ее
положили
в
могилу.
I
went
back
home,
the
home
was
lonesome
Я
вернулся
домой,
дом
был
пуст,
Since
my
mother,
she
was
gone
Так
как
моей
матушки
больше
не
было.
All
my
brothers
and
sisters
crying
Все
мои
братья
и
сестры
плакали,
What
a
home
so
sad
and
alone
Какой
печальный
и
одинокий
дом.
We
sang
songs
of
childhood
Мы
пели
песни
детства,
Hymns
of
faith
that
made
us
strong
Псалмы
веры,
которые
делали
нас
сильнее,
Ones
that
mother
maybelle
taught
us
Те,
которым
нас
научила
мама
Мэйбелл,
Hear
the
angels
sing
along
Слышно,
как
ангелы
поют
вместе
с
нами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.P. CARTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.