Текст и перевод песни Johnny Cash - Wreck of the Old 97 - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
well
they
gave
him
his
orders
at
Monroe
Virginia
said,
"Steve,
you're
way
behind
time
Эй,
ну,
они
отдали
ему
приказ
в
Монро,
Вирджиния
сказала:
"Стив,
ты
сильно
отстал
от
времени
This
is
not
'38
this
is
ol'
'97
put
her
into
Spencer
on
time"
Это
не
38-й,
а
старый
97-й,
поставь
ее
в
"Спенсер"
вовремя.
Then
he
turned
around
and
said
to
his
black
greasy
fireman
shovel
on
a
little
more
coal
Потом
он
обернулся
и
сказал
своему
черному
засаленному
кочегару
лопатой
подбрось
еще
угля
And
when
we
cross
that
White
Oak
Mountain
watch
old
'97
roll
А
когда
мы
пересечем
гору
Уайт-Оук,
Смотри,
Как
катится
старый
97-й.
And
then
a
telegram
came
to
Washington
station
this
is
how
it
read
А
потом
на
вашингтонский
вокзал
пришла
телеграмма
вот
как
она
гласила
It
said
that
brave
engineer
that
done
run
ol'
'97
he's
lyin'
down
in
Danville
dead
Там
было
сказано,
что
тот
храбрый
инженер,
который
запустил
старый
97-й,
лежит
мертвый
в
Дэнвилле.
'Cause
he
was
going
down
a
grade
making
90
miles
an
hour
Потому
что
он
шел
по
наклонной,
делая
90
миль
в
час
.
His
whistle
broken
to
a
scream
Его
свист
перешел
в
крик.
He
was
found
in
the
wreck
with
his
hand
on
the
throttle
Его
нашли
на
месте
крушения
с
рукой
на
педали
газа.
Scalded
to
death
by
the
steam
Насмерть
ошпаренный
паром.
From
now
on
all
you
ladies
you
better
take
a
warning
С
этого
момента
всем
вам
леди
лучше
принять
предупреждение
From
this
time
on
and
learn
С
этого
времени
и
учись.
Never
speak
hard
words
to
your
true-lovin'
husband
Никогда
не
говори
грубых
слов
своему
любящему
мужу.
He
may
leave
you
and
never
return
Он
может
покинуть
тебя
и
никогда
не
вернуться.
(Poor
boy
(Бедный
мальчик,
(Ah,
haha,
thank
you
buddy,
thank
you)
(Ах,
ха-ха,
спасибо,
приятель,спасибо)
(Gonna
change
tonight)
(Собираюсь
измениться
сегодня
вечером)
(Thank
you
very
much
(Большое
вам
спасибо
We're
gonna
have
damn
ballin'
you
see)
Видишь
ли,
мы
будем
чертовски
веселиться)
(Alright,
thank
you)
(Хорошо,
спасибо)
(It's
great)
(Это
здорово)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Whitter, Fred J. Lewey, Charles W. Noell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.