Johnny Cash - Wreck of the Old 97/Orange Blossom Special - Live - перевод текста песни на русский




Wreck of the Old 97/Orange Blossom Special - Live
Крушение старого 97 / Апельсиновый спецназ - Live
Well, they give him his orders at Monroe, Virginia
Ну, в Монро, штат Вирджиния, ему отдали приказ,
Sayin', "Steve, you're way behind time
Сказав: "Стив, ты здорово опаздываешь.
This is not '38, this is old '97
Это не '38, это старый '97.
Put her into Spencer on time"
Доставь его в Спенсер вовремя".
And then he turned around and said to his big greasy fireman
А потом он повернулся и сказал своему кочегару, перепачканному сажей:
"Shovel on a little more coal
"Подкинь-ка еще угля.
And when we cross that white oak mountain
И когда мы пересечем Белую Дубовую гору,
Watch old '97 roll"
Смотри, как покатится старый '97".
Roll it, Bob
Гони, Боб!
And then a telegran come from Washington station
А потом пришла телеграмма с вокзала Вашингтона.
This is what it said
Вот что в ней было сказано:
It said that brave engineer that had run old '97
В ней говорилось, что отважный машинист, что вел старый '97,
Is lyin' down in Danville dead
Лежит мертвым в Данвилле.
'Cause he was going down the grade makin' 90 miles an hour
Потому что он шел под уклон со скоростью 90 миль в час,
Whistle broke into a scream
Свисток превратился в визг.
He was found in the wreck, with his hand on the throttle
Его нашли в обломках, рука его была на регуляторе,
Scalded to death by the steam
Ошпаренный насмерть паром.
Poor boy, woo-woo!
Бедняга, у-у-у!
Hey, look a-yonder comin'
Эй, посмотри-ка туда,
Comin' down that railroad track
Едет по железной дороге,
Hey, look a-yonder comin'
Эй, посмотри-ка туда,
Comin' down that railroad track
Едет по железной дороге.
It's that Orange Blossom Special
Это же "Апельсиновый спецназ",
Bringin' my baby back
Везет мою крошку назад.
Well, I'm going down to Florida
Что ж, я поеду во Флориду
And get some sand in my shoes
И наберу песка в ботинки.
I may go to California
Может, поеду в Калифорнию,
Get some sand in my shoes
Наберу песка в ботинки.
I'll ride that Orange Blossom Special
Я сяду на этот "Апельсиновый спецназ"
And lose these New York blues
И избавлюсь от этой нью-йоркской тоски.
Yes, ma'am
Да, мэм.
You see, I was just kinda hangin' around the
Видите ли, я просто слонялся без дела,
Minding my own business like I always do
Занимался своими делами, как всегда,
When a man came up to me and he said
Как вдруг ко мне подошел мужчина и сказал:
"What are you hangin' around here for?"
"Чего это ты тут околачиваешься?"
And I said, "For whatever is going around"
А я ответил: "Чего дают, за тем и пришел".
He said, "Ain't you worried about getting your nourishment in New York?"
Он сказал: "Ты не боишься остаться без пропитания в Нью-Йорке?"
I said, "I don't care if I do-die-do-die-do-die-do-die"
Я сказал: "Мне все равно, умру я или нет, умру я или нет, умру я или нет".
Talk about a ramblin'
Вот это скорость!
She's the fastest train on the line
Это самый быстрый поезд на линии.
Yeah, you talk about a ramblin'
Да, вот это скорость!
She's the fastest train on the line
Это самый быстрый поезд на линии.
It's that Orange Blossom Special
Это же "Апельсиновый спецназ",
Rollin' down the seaboard line
Мчится по ساحльному пути.
Woo-hoo!
У-у-у!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.