Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My African Dream
In Meinem Afrikanischen Traum
Something
broke
the
place
where
the
rain
is
bornb
Etwas
zerbrach
den
Ort,
wo
der
Regen
geboren
wird
Something
stole
the
promise
from
the
light
of
dawn
Etwas
stahl
das
Versprechen
aus
dem
Licht
der
Morgendämmerung
People,
people
were
everywhere
struggling
to
get
their
share
Menschen,
Menschen
waren
überall,
kämpften
darum,
ihren
Anteil
zu
bekommen
Honest
cruelty
in
the
eyes
of
the
innocent
Ehrliche
Grausamkeit
in
den
Augen
der
Unschuldigen
Squeezing
one
more
harvest
from
this
tired
earth
Noch
eine
Ernte
aus
dieser
müden
Erde
pressend
They
call
to
you,
but
the
wind
just
blows
away
their
words
Sie
rufen
nach
dir,
aber
der
Wind
verweht
nur
ihre
Worte
Didn't
believe
in
miracles,
didn't
believe
you'd
come
Glaubte
nicht
an
Wunder,
glaubte
nicht,
dass
du
kommen
würdest
Didn't
see
any
reason
to
carry
on
Sah
keinen
Grund
weiterzumachen
But
in
my
african
dream,
you
touched
my
face
Aber
in
meinem
afrikanischen
Traum
berührtest
du
mein
Gesicht
Raised
up
my
children
and
gave
them
grace
Erhobst
meine
Kinder
und
gabst
ihnen
Gnade
In
my
african
dream
you
wiped
away
my
tears
In
meinem
afrikanischen
Traum
wischtest
du
meine
Tränen
weg
And
whispered
the
promise
of
a
thousand
years
Und
flüstertest
das
Versprechen
von
tausend
Jahren
Children
with
eyes
like
souls
ready
to
fly
Kinder
mit
Augen
wie
Seelen,
bereit
zu
fliegen
Looking
at
me
--
for
some
kind
of
sacred
sign
Schauen
mich
an
--
nach
irgendeinem
heiligen
Zeichen
Who
will
teach
the
young,
the
names
of
the
ancient
ones
Wer
wird
die
Jungen
die
Namen
der
Alten
lehren
Who
will
tell
them
from
whence
they
come
Wer
wird
ihnen
sagen,
woher
sie
kommen
I
have
no
answer,
don't
even
have
a
prayer
Ich
habe
keine
Antwort,
habe
nicht
einmal
ein
Gebet
All
I
can
do
is
close
my
eyes
and
hope
that
you
will
be
thre
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
meine
Augen
zu
schließen
und
zu
hoffen,
dass
du
da
sein
wirst
In
my
african
dream
you
blessed
the
rain
In
meinem
afrikanischen
Traum
segnetest
du
den
Regen
Let
me
stand
proud,
eased
the
pain,
Ließt
mich
stolz
dastehen,
lindertest
den
Schmerz,
You
raised
me
up,
Du
richtetest
mich
auf,
Gave
me
love,
filled
my
cup.
Gabst
mir
Liebe,
fülltest
meinen
Becher.
Old
man
sits
in
the
shade
of
the
thorn
treee
Ein
alter
Mann
sitzt
im
Schatten
des
Dornenbaums
He
says
"these
thorns
are
all
that
are
true
Er
sagt:
"Diese
Dornen
sind
alles,
was
wahr
ist
Life
is
suffering,
suffering
is
life,
Das
Leben
ist
Leiden,
Leiden
ist
das
Leben,
Be
happy
with
the
small
things
that
come
to
you
Sei
glücklich
mit
den
kleinen
Dingen,
die
zu
dir
kommen
They
will
come
to
you,
come
to
you."
Sie
werden
zu
dir
kommen,
zu
dir
kommen."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.