Johnny Clegg - High Country - . - перевод текста песни на немецкий

High Country - . - Johnny Cleggперевод на немецкий




High Country - .
Hochland - .
There's a girl who lives in the high country
Da ist ein Mädchen, das im Hochland lebt
Where the willows do not weep
Wo die Weiden nicht weinen
And the rain falls softly and gently
Und der Regen sanft und leise fällt
And does not disturb her sleep
Und ihren Schlaf nicht stört
There's a girl who lives in the high country
Da ist ein Mädchen, das im Hochland lebt
Who lives on tea and dreams
Das von Tee und Träumen lebt
And I know that she does not love me
Und ich weiß, dass sie mich nicht liebt
But she plays the game so well
Aber sie spielt das Spiel so gut
Sit by my side and tell me boy
Setz dich zu mir und sag mir, Junge
Is the milky way that far? is the universe really expanding?
Ist die Milchstraße so weit weg? Dehnt sich das Universum wirklich aus?
Tell me who you are?
Sag mir, wer du bist?
I am a bondsman - a poor man
Ich bin ein Leibeigener - ein armer Mann
I am a ghettoman - I am a thief
Ich bin ein Ghettomann - ich bin ein Dieb
Who saw the gutterman who has no compassion
Der den Gossenmann sah, der kein Mitleid hat
Who heard the widow who cannot weep
Der die Witwe hörte, die nicht weinen kann
In the backstreets, in the poor towns
In den Gassen, in den armen Städten
I hear a thunder which cannot roll
Höre ich einen Donner, der nicht rollen kann
Mine are the eyes that steal from the orphanage
Mein sind die Augen, die vom Waisenhaus stehlen
A groveller, groping in the grime
Ein Kriecher, der im Schmutz tastet
Inside is a congo-jungle-beast-lion-leopard-man
Innen ist ein Kongo-Dschungel-Tier-Löwen-Leoparden-Mann
A tiger-man from timbuktu
Ein Tiger-Mann aus Timbuktu
Even a lover-man strutting down the avenue
Sogar ein Liebhaber-Mann, der die Allee entlang stolziert
A winding river searching for the sea...
Ein gewundener Fluss, der das Meer sucht...
And she said that she understood me
Und sie sagte, dass sie mich verstand
She thought I was complex and sensitive
Sie dachte, ich sei komplex und sensibel
Here she said, hold my hand,
Hier, sagte sie, halt meine Hand,
And have a muffin!
Und nimm einen Muffin!
Do you see the clouds boy?
Siehst du die Wolken, Junge?
Do you see the ship?
Siehst du das Schiff?
Do you see the duck?
Siehst du die Ente?
Do you love me?
Liebst du mich?
Brick by brick the empire is crumbling
Stein auf Stein zerfällt das Reich
Stone by stone it cracks and folds
Stein für Stein bricht es und stürzt ein
Dreams of phantoms plotting in the jungle
Träume von Phantomen, die im Dschungel Pläne schmieden
Vengeance in the elephant grass
Rache im Elefantengras
Someone's been at the liquor cabinet
Jemand war am Schnapsschrank
She's sure someone's been wearing her shoes
Sie ist sicher, jemand hat ihre Schuhe getragen
All around her chaos and anarchy
Um sie herum Chaos und Anarchie
Light and reason overthrown
Licht und Vernunft gestürzt
I'm sure she says, they will attack the embassy,
Ich bin sicher, sagt sie, sie werden die Botschaft angreifen,
Take me home, take me home!
Bring mich nach Hause, bring mich nach Hause!
There's a wind that blows through the high country
Da weht ein Wind durch das Hochland
Where the mansion used to stand
Wo einst das Herrenhaus stand
And it blows through the broken down garden
Und er weht durch den verwilderten Garten
Where she once held my hand.
Wo sie einst meine Hand hielt.
La, la, la, la...
La, la, la, la...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.