Johnny Clegg - The Crossing (Osiyeza) - Acoustic Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Clegg - The Crossing (Osiyeza) - Acoustic Version




The Crossing (Osiyeza) - Acoustic Version
Переправа (Osiyeza) - Акустическая версия
Through all the days that eat away
Сквозь череду дней, что разъедают
At every breath that I take
Каждое мое дыхание,
Through all the nights I've lain alone
Сквозь все ночи, что я провел в одиночестве,
In someone else's dream, awake
В чужом сне, бодрствуя,
All the words in truth we have spoken
Все слова правды, что мы произнесли,
That the wind has blown away
Ветер унес прочь,
It's only you that remains with me
Только ты остаешься со мной,
Clear as the light of day
Ясной, как свет дня.
O Siyeza, o siyeza, sizofika webaba noma
О Сийеза, о сийеза, сизофика вебаба нома
(We are coming, we are coming, we will arrive soon)
(Мы идем, мы идем, скоро прибудем)
O siyeza, o siyeza, siyagudle lomhlaba
О Сийеза, о сийеза, сийагудле ломхлаба
(We are coming, we are coming, we are moving across this earth)
(Мы идем, мы идем, мы движемся по этой земле)
Siyawela lapheshaya lulezontaba ezimnyama
Сийавела лапхешая лулезонтаба эзимньяма
(We are crossing over those dark mountains)
(Мы пересекаем эти темные горы)
Lapha sobheka phansi konke ukhulupheka
Лапха собхека пханси конке укхулупхека
(Where we will lay down our troubles)
(Где мы оставим все наши тревоги)
A punch drunk man in a downtown bar
Пьяный мужчина в баре в центре города
Takes a beating without making a sound
Терпит побои, не издавая ни звука,
Through swollen eyes he sways and smiles
Сквозь опухшие глаза он покачивается и улыбается,
'Cause noone can put him down
Потому что никто не может его сломить.
Inside of him a boy looks up to his father
Внутри него мальчик смотрит на своего отца,
For a sign or an approving eye
Ища знак или одобрение в его глазах.
Oh, it's funny how those once so close and now gone
О, как забавно, что те, кто были когда-то так близки, а теперь ушли,
Can still so affect our lives
Все еще могут так влиять на наши жизни.
Take me now, don't let go
Забери меня сейчас, не отпускай,
Hold me close, I'm coming home
Держи меня крепко, я возвращаюсь домой.





Авторы: Jonathan Clegg (johnny Clegg)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.