Muss den Weg finden, der Deckel schloss sich dahinter
Figure out the way that lid it closed tight
Finde heraus, wie der Deckel fest verschlossen wurde
Screams that never came to anyone that night
Schreie, die in jener Nacht niemanden erreichten
She's on her way, you know I know there's no goddamn way she could have ever lift that door herself
Sie ist auf dem Weg, du weißt, ich weiß, es gibt verdammt nochmal keine Möglichkeit, dass sie diese Tür jemals selbst hätte anheben können
You know I know it's a cold dead stare
Du weißt, ich weiß, es ist ein kalter, toter Blick
She couldn't hop out with her mind tied tight
Sie konnte nicht herausspringen, mit ihrem Verstand fest gebunden
You know I know, there's no goddamn way she could ever lift that door herself
Du weißt, ich weiß, es gibt verdammt nochmal keine Möglichkeit, dass sie diese Tür jemals selbst hätte anheben können
You know I know, there's no goddamn way she
Du weißt, ich weiß, es gibt verdammt nochmal keine Möglichkeit, dass sie
Could ever lift that door herself
Diese Tür jemals selbst hätte anheben können
Lift that door herself, you know I know
Diese Tür selbst anheben, du weißt, ich weiß
There's no goddamn way, there's no way...
Es gibt verdammt nochmal keine Möglichkeit, es gibt keine Möglichkeit...
Figure out the way that elevator ride
Finde heraus, wie diese Aufzugfahrt war
The doors stayed open, no one in sight
Die Türen blieben offen, niemand in Sicht
Her demon hands on film making strange signs
Ihre Dämonenhände auf Film, die seltsame Zeichen machen
She up and walks away left it all behind
Sie steht auf und geht weg, lässt alles zurück
Push the button to press door stays open
Drückt den Knopf, um zu drücken, Tür bleibt offen
Caught her by surprise her demon hands on film
Hat sie überrascht, ihre Dämonenhände auf Film
Someone hiding outside
Jemand versteckt sich draußen
It's the ghost surprise, it showed her way
Es ist die Geisterüberraschung, es zeigte ihr den Weg
The scream that never came
Der Schrei, der nie kam
Leaked down the cold sorrowful mourning night.
Sickerte in die kalte, traurige, trauernde Nacht.
She's on her way you know I know there's no goddamn way she could have ever lift that Door herself, you know I know it's a cold dead stare
Sie ist auf dem Weg, du weißt, ich weiß, es gibt verdammt nochmal keine Möglichkeit, dass sie diese Tür jemals selbst hätte anheben können, du weißt, ich weiß, es ist ein kalter, toter Blick
She couldn't hop out with her mind tied tight
Sie konnte nicht herausspringen, mit ihrem Verstand fest gebunden
You know, I know it's the ghost that stares
Du weißt, ich weiß, es ist der Geist, der starrt
You know, I know it's the ghost instead
Du weißt, ich weiß, es ist stattdessen der Geist
There's no goddamn way
Es gibt verdammt nochmal keine Möglichkeit
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.