Текст и перевод песни Johnny Depp feat. Helena Bonham Carter - By the Sea
Ooh,
Mr.
Todd
О,
Мистер
Тодд!
I′m
so
happy
Я
так
счастлива!
I
could
eat
you
up,
I
really
could
Я
мог
бы
съесть
тебя,
я
действительно
мог
бы.
You
know
what
I'd
like
to
do,
Mr.
Todd?
Знаете,
что
бы
я
хотел
сделать,
Мистер
Тодд?
What
I
dream
О
чем
я
мечтаю
If
the
business
stays
as
good?
Если
бизнес
останется
таким
же
хорошим?
Where
I′d
really
like
to
go
Куда
бы
я
действительно
хотел
пойти
In
a
year
or
so?
Через
год
или
около
того?
Don't
you
want
to
know?
Разве
ты
не
хочешь
знать?
Do
you
really
want
to
know?
Ты
действительно
хочешь
знать?
By
the
sea,
Mr.
Todd,
that's
the
life
I
covet
У
моря,
Мистер
Тодд,
вот
жизнь,
которой
я
жажду.
By
the
sea,
Mr.
Todd,
oh,
I
know
you′d
love
it
У
моря,
Мистер
Тодд,
О,
я
знаю,
вам
понравится.
You
and
me,
Mr.
T,
we
could
be
alone
Вы
и
я,
Мистер
Ти,
мы
могли
бы
остаться
наедине.
In
a
house
what
we′d
almost
own
В
доме,
которым
мы
почти
владеем.
Down
by
the
sea
Вниз
к
морю
Anything
you
say
Все,
что
ты
скажешь.
Wouldn't
that
be
smashing?
Разве
это
не
потрясающе?
Think
how
snug
it′ll
be
underneath
our
flannel
Подумай,
как
уютно
будет
под
нашей
фланелью.
When
it's
just
you
and
me
and
the
English
Channel
Когда
есть
только
ты,
я
и
Ла-Манш.
In
our
cozy
retreat
kept
all
neat
and
tidy
В
нашем
уютном
убежище
все
держится
в
чистоте
и
порядке
We′ll
have
chums
over
every
Friday
У
нас
будут
друзья
каждую
пятницу.
Don't
you
love
the
weather?
Разве
ты
не
любишь
погоду?
We′ll
grow
old
together
Мы
состаримся
вместе.
By
the
seaside,
whoa-oh
На
берегу
моря,
уоу-ОУ
By
the
beautiful
sea
У
прекрасного
моря
It'll
be
so
quiet
Будет
так
тихо.
That
who'll
come
by
it
Тот,
кто
придет
за
ним.
Except
a
seagull,
oh,
oh
Кроме
Чайки,
о-о-о
...
We
shouldn′t
try
it
though
Но
мы
не
должны
пытаться.
′Til
it's
legal
for
two
Пока
это
не
станет
законным
для
двоих
But
a
seaside
wedding
could
be
devised
Но
свадьбу
на
морском
побережье
можно
придумать.
Me
rumpled
bedding
legitimized
Мое
смятое
постельное
белье
узаконено
Me
eyelids′ll
flutter
Мои
веки
будут
трепетать.
I'll
turn
into
butter
Я
превращусь
в
масло.
The
moment
I
mutter,
"I
do"
В
тот
момент,
когда
я
бормочу:
"да".
Down
by
the
sea
Вниз
к
морю
Married
nice
and
proper
Женат
хорошо
и
прилично
Bring
along
your
chopper
Захвати
с
собой
свой
вертолет.
To
the
seaside,
whoa-oh
К
морю,
уоу-ОУ
By
the
beautiful
sea
У
прекрасного
моря
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.