Johnny Hallyday feat. Florent Pagny - La musique que j'aime (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday feat. Florent Pagny - La musique que j'aime (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)




Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Elle vient de
Она оттуда
Elle vient du blues
Она из блюза
Les mots ne sont jamais les mêmes
Слова никогда не совпадают
Pour exprimer ce qu'est le blues
Чтобы выразить, что такое блюз
J'y mets mes joies, moi, j'y mets mes peines
Я вкладываю в это свои радости, я вкладываю в это свои печали
Et tout ça, ça devient le blues
И все это становится блюзом
Je le chante autant que je l'aime
Я пою его столько, сколько люблю
Et je le chanterai toujours
И я всегда буду петь его
Il y a longtemps sur des guitares (Florent Pagny)
Давным-давно на гитарах (Florent Pagny)
Des mains noires lui donnaient le jour
Черные руки давали ему день
Pour chanter les peines et les espoirs
Воспевать горести и надежды
Pour chanter Dieu et puis l'amour
Чтобы воспеть Бога, а затем любовь
La musique vivra
Музыка будет жить
Tant que vivra le blues
Пока будет жить блюз
Le blues, ça veut dire que je t'aime
Блюз-это значит, что я люблю тебя.
Et que j'ai mal à en crever
И что мне больно от этого
Je pleure mais je chante quand même
Я плачу, но все равно пою
Tu sais c'est ma prière pour te garder
Ты знаешь, это моя молитва, чтобы сохранить тебя
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Elle vient de
Она оттуда
Elle vient du blues
Она из блюза
Les mots, les mots ne sont jamais les mêmes
Слова, слова никогда не совпадают
Pour exprimer ce qu'est le blues
Чтобы выразить, что такое блюз
J'y mets mes joies, j'y mets mes peines
Я вкладываю в нее свои радости, я вкладываю в нее свои печали
Et tout ça, ça devient le blues
И все это становится блюзом
Je le chante autant que je l'aime
Я пою его столько, сколько люблю
Tu sais ça, hein. Oui
Ты это знаешь, да. Да
Et que je le chanterai, le chanterai toujours
И что я буду петь его, всегда буду петь его
Il y a longtemps sur des guitares
Давно на гитарах
Des mains noires lui donnaient le jour
Черные руки давали ему день
Pour chanter les peines et les espoirs
Воспевать горести и надежды
Pour chanter Dieu et puis l'amour
Чтобы воспеть Бога, а затем любовь
Le blues, ça veut dire que je t'aime
Блюз-это значит, что я люблю тебя.
Et que j'ai mal à en crever
И что мне больно от этого
Je pleure mais je chante quand même
Я плачу, но все равно пою
C'est ma prière pour te garder
Это моя молитва, чтобы сохранить тебя
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Elle vient de
Она оттуда
Elle vient du blues
Она из блюза
Les mots, les mots ne sont jamais les mêmes
Слова, слова никогда не совпадают
Pour exprimer ce qu'est le blues
Чтобы выразить, что такое блюз
Ho le blues
Хо блюз
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Toute la musique que j'aime
Вся музыка, которую я люблю
Elle vient de
Она оттуда
Elle vient du-blues
Она из-Блюз
Nous allons vous présenter
Мы познакомим вас
C'est un vrai p'tit génie d'la guitare
Он настоящий гений гитары.
Il a seulement 14 ans
Ему всего 14 лет
Et il joue comme beaucoup voudraient jouer
И он играет так, как многие хотели бы играть
Il s'appelle Nawfel
Его зовут Навфель.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.