Johnny Hallyday feat. Jean-Louis Aubert - Fils de personne (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday feat. Jean-Louis Aubert - Fils de personne (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)




Fils de personne (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
Fils de personne (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
J'aimerai vous entendre accueillir mon ami Jean-Louis Aubert
I would like you to welcome my friend Jean-Louis Aubert
Y'en a qui naissent dans les plis du drapeau
There are those who are born in the folds of the flag
Au son des hymnes militaires.
To the sound of military hymns.
Et quand la troupe défile sous leurs carreaux, ils se sentent l'âme guerrière.
And when the troops parade beneath their windows, they feel the warrior's soul within them.
Mais pas moi (pas moi), pas moi (pas moi), je ne suis pas militaire.
But not me (not me), not me (not me), I was not born a soldier.
Pas moi (pas moi), non pas moi (pas moi), je suis le fils de personne.
Not me (not me), no not me (not me), I am the son of no one.
Y'en a qui naissent avec, dans leur berceau
There are those who are born with, in their cradle
Les milliards de leur père.
The billions of their father.
On leur apprend que tout peut s'acheter.
They are taught that everything can be bought.
Oui, les affaires sont les affaires.
Yes, business is business.
Pas moi (pas moi), pas moi (pas moi), je ne suis pas milliardaire.
Not me (not me), not me (not me), I was not born a billionaire.
Pas moi (pas moi), non, pas moi (pas moi), je suis le fils de personne.
Not me (not me), no, not me (not me), I am the son of no one.
Y'en a qui naissent dans le respect des lois.
There are those who are born with respect for the law.
Ils peuvent faire une belle carrière.
They can have a good career.
Leurs paradis, c'est un bureau étroit dans un immense ministère.
Their paradise is a narrow office in a vast ministry.
Mais pas moi (pas moi), pas moi (pas moi), je ne suis pas fonctionnaire.
But not me (not me), not me (not me), I was not born a civil servant.
Pas moi (pas moi), pas moi (pas moi), je suis le fils de personne.
Not me (not me), not me (not me), I am the son of no one.
Non, pas moi (pas moi), pas moi (pas moi), je suis le fils de personne.
No, not me (not me), not me (not me), I am the son of no one.
Non, pas moi (pas moi), pas moi (pas moi), je suis le fils de personne.
No, not me (not me), not me (not me), I am the son of no one.
Jean-Louis Aubert
Jean-Louis Aubert





Авторы: JOHN FOGERTY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.