Johnny Hallyday feat. Doc Gyneco, Stomy Bugsy & Passi - Le temps passe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday feat. Doc Gyneco, Stomy Bugsy & Passi - Le temps passe




Le temps passe
Время идёт
Mes baskets blanches, mes locks
Мои белые кроссовки, мои дреды
L'encre a coulé comme les 3 Rivières
Чернила текли, как три реки,
Au fond des blocs, enfants des îles, fils d'une classe ouvrière
В глубине кварталов, дети островов, сыновья рабочего класса.
L'idole des jeunes, Doc restera le même
Кумир молодежи, Док останется прежним.
De Porte de la Chapelle, aux ondes hertziennes
От Порт-де-ла-Шапель до радиоволн.
À l'heure le monde se bouscule
В то время, когда мир суетится,
Je repasse ma vie à l'envers, j'en ai fait des rêves, des calculs
Я прокручиваю свою жизнь назад, я строил мечты, делал расчеты.
J'ai jamais voulu vraiment me laisser faire
Я никогда не хотел позволить себе сдаться.
Jamais, jamais... jamais, jamais
Никогда, никогда... никогда, никогда.
Et le temps passe, non je ne regrette rien
И время идет, нет, я ни о чем не жалею,
Non rien de rien, je ne regrette rien
Ни о чем, ни о чем, я ни о чем не жалею.
Rien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Ничто не стирается, моя судьба мне подходит.
Nos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
Наши мечты, наши кулаки направляли наши припевы.
Et le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
И время идет, и все же я ни о чем не жалею,
Non rien de rien, je ne regrette rien
Ни о чем, ни о чем, я ни о чем не жалею.
La moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Каждый след я создал своими руками.
Mes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Мои мечты, наши кулаки направляли наши судьбы.
Mes baskets blanches, mon RER
Мои белые кроссовки, мой RER,
L'encre a coulé dans ma carrière
Чернила текли по моей карьере.
A temps plein, viser le haut, contemple, mon temple est légendaire
Полностью сосредоточенный, целился ввысь, смотри, мой храм легендарен.
Mon air amer, mon teint, mes rêves sont restés les mêmes
Мой горький взгляд, мой цвет кожи, мои мечты остались прежними.
J'ai tant porté le flambeau, représenté l'honneur des miens
Я так долго нес фатиду, представлял честь своих.
Mes baskets blanches, ma grande gueule
Мои белые кроссовки, моя дерзость,
De l'encre sur les mains, mon stylo était meurtri
Чернила на руках, моя ручка была изранена.
Coupable, ennemi numéro un, entre merde et pertes blanches
Виновен, враг номер один, между дерьмом и потерями.
J'ai le goût pour la revanche, boxeur, breakeur, rappeur, acteur
Я жажду реванша, боксер, брейкер, рэпер, актер.
Attitude franche
Откровенное поведение.
J'ai chanté les hommes, leurs désirs
Я пел о мужчинах, их желаниях,
Les destins fragiles et l'amour
О хрупких судьбах и любви.
Je suis dans la rue
Я родился на улице,
On a voulu que j'tombe sur place
Они хотели, чтобы я упал на месте,
Moi, j'ai souvent fait face et je combats toujours
Но я часто смотрел в лицо и все еще сражаюсь.
Le combat continue
Борьба продолжается.
Jamais, jamais... jamais, jamais
Никогда, никогда... никогда, никогда.
Et le temps passe, non je ne regrette rien
И время идет, нет, я ни о чем не жалею,
Non rien de rien, je ne regrette rien
Ни о чем, ни о чем, я ни о чем не жалею.
Rien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Ничто не стирается, моя судьба мне подходит.
Nos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
Наши мечты, наши кулаки направляли наши припевы.
Et le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
И время идет, и все же я ни о чем не жалею,
Non rien de rien, je ne regrette rien
Ни о чем, ни о чем, я ни о чем не жалею.
La moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Каждый след я создал своими руками.
Mes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Мои мечты, наши кулаки направляли наши судьбы.
Dis l'heure de Hip Hop Rock, des burnes dans le froc
Скажи время Хип-Хоп Рока, яйца в штанах,
Fusion guitares et pe-ra pour civils et colboques
Слияние гитар и рэпа для гражданских и полицейских.
Ministère
Министерство.
Aussi burnés qu'les keufs sous Sarkozy
Такие же отвязные, как копы при Саркози.
Liberté dans ma musique et l'savoir comme Uzi
Свобода в моей музыке и знание, как Узи.
Baskets blanches et blousons noirs
Белые кроссовки и черные куртки.
Génération, manque d'espoir
Поколение, лишенное надежды.
Exempté de conneries, que ce gardien me foute la paix
Освобожденный от глупостей, пусть этот охранник оставит меня в покое.
Lascars abandonnés, j'ai le rêve des cités dortoirs
Брошенные парни, у меня есть мечта о городах-общежитиях.
Mon rap tout-terrain, mon R.T.T, c'est ça qui est la vérité
Мой вездеходный рэп, мой R.T.T, вот что есть истина.
L'être humain porte en lui le meilleur
Человек несет в себе лучшее.
Ouais
Да.
Je sens encore le poids de mes erreurs, de mes erreurs
Я все еще чувствую груз своих ошибок, своих ошибок.
Ouais
Да.
Le pire a si souvent été là, la peine guidait mes pas
Худшее так часто было рядом, боль направляла мои шаги.
Mais je la garde au fond de moi
Но я храню ее глубоко в себе,
Jusqu'au dernier souffle
До последнего вздоха.
Jamais, jamais... jamais, jamais
Никогда, никогда... никогда, никогда.
Et le temps passe, non je ne regrette rien
И время идет, нет, я ни о чем не жалею,
Non rien de rien, je ne regrette rien
Ни о чем, ни о чем, я ни о чем не жалею.
Rien ne s'efface, mon destin me ressemble bien
Ничто не стирается, моя судьба мне подходит.
Nos rêves, nos poings ont guidé nos refrains
Наши мечты, наши кулаки направляли наши припевы.
Et le temps passe, pourtant, je ne regrette rien
И время идет, и все же я ни о чем не жалею,
Non rien de rien, je ne regrette rien
Ни о чем, ни о чем, я ни о чем не жалею.
La moindre trace, je l'ai bâtie de mes mains
Каждый след я создал своими руками.
Mes rêves, nos poings, ont guidé nos destins
Мои мечты, наши кулаки направляли наши судьбы.
Ministère A.M.E.R
Министерство A.M.E.R.
Et ouais, ça le fait, dis l'heure 2 Hip Hop Rock
И да, это круто, скажи время 2 Хип-Хоп Рока.
Mon rock est sombre, mon rap est profond
Мой рок мрачен, мой рэп глубок,
Sex comme une langue sur un téton
Секс как язык на соске.
Dur comme les blocs de béton
Твердый, как бетонные блоки.
Yeah, dis l'heure 2 Hip Hop, dis l'heure 2 Hip Hop Rock.
Да, скажи время 2 Хип-Хопа, скажи время 2 Хип-Хоп Рока.





Авторы: Passi Balende, Anthony Gouin Tamburo, Bernard Arcadio, Charles Gaston Dumont, Gilles Duarte, Guillaume Dahan, Julia Fajerman, Patrick Marconcini, Vaucaire Michel Jacques P


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.