Johnny Hallyday - Allumer le feu (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Allumer le feu (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)




Allumer le feu (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
Light the Fire (Live at the Eiffel Tower, Paris / 2000)
Tourner le temps à l'orage
Turn the weather into a storm
Revenir à l'état sauvage
Return to a savage state
Forcer les portes, les barrages
Force the gates, the roadblocks
Sortir le loup de sa cage
Let the wolf out of its cage
Sentir le vent qui se déchaîne
Feel the wind that's raging
Battre le sang dans nos veines
Feel the blood pumping through our veins
Monter le son des guitares
Turn up the guitars
Et le bruit des motos qui démarrent.
And the roar of the motorcycles that start.
Il suffira d'une étincelle
A spark will suffice
D'un rien, d'un geste
From nothing, a gesture
Il suffira d'une étincelle,
A spark will suffice,
Et d'un mot d'amour
And a word of love
Pour
To
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Et faire danser les diables et les dieux
And make the devils and the gods dance
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Et voir grandir la flamme dans vos yeux
And watch the flame grow in your eyes
Allumer le feu
Light the fire
Laisser derrière toutes nos peines
Leave all our sorrows behind
Nos haches de guerre, nos problèmes
Our hatchets, our problems
Se libérer de nos chaînes
Free ourselves from our chains
Lâcher le lion dans l'arène
Let the lion loose in the arena
Je veux la foudre et l'éclair
I want the lightning and the thunder
L'odeur de poudre, le tonnerre
The smell of gunpowder, the thunder
Je veux la fête et les rires
I want the party and the laughter
Je veux la foule en délire
I want the crowd to go wild
Il suffira d'une étincelle
A spark will suffice
D'un rien, d'un contact
From nothing, a touch
Il suffira d'une étincelle
A spark will suffice
D'un peu de jour
A bit of light
Pour
To
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Et faire danser les diables et les dieux
And make the devils and the gods dance
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Et voir grandir la flamme dans vos yeux
And watch the flame grow in your eyes
Allumer le feu
Light the fire
Il suffira d'une étincelle
A spark will suffice
D'un rien, d'un geste
From nothing, a gesture
Il suffira d'une étincelle
A spark will suffice
D'un mot d'amour pour
A word of love to
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Et faire danser les diables et les dieux
And make the devils and the gods dance
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Et voir grandir la flamme dans vos yeux
And watch the flame grow in your eyes
Oh! allumer le feu
Oh! light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Et faire danser, les diables et les dieux
And make the devils and gods dance
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Et voir grandir la flamme dans vos yeux
And watch the flame grow in your eyes
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire
Allumer le feu
Light the fire





Авторы: Pierre JACONELLI, Pascal OBISPO, ZAZIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.