Johnny Hallyday - Au jour le jour - перевод текста песни на английский

Au jour le jour - Johnny Hallydayперевод на английский




Au jour le jour
Day by Day
Oh, ouais
Oh, yeah
Tu t'jettes à pile ou face
You throw yourself into a gamble
Tu mets l'impair et passe
You go for broke and pass
T'es bourré d'ambitions
You're full of ambition
Tu prends pas d'assurances
You don't take any chances
Tu donnes ta confiance
You give your trust
En fait y a pas de raisons
In fact, there is no reason
Petit, tu prends de la graine
Boy, you're taking it all in
T'attends pas que ça vienne
You don't wait for things to come
Tu veux pas mourir con
You don't want to die a fool
Y a plein de marchands qui passent
There are plenty of peddlers passing by
Des vendeurs de passe-passe
Sellers of clap-trap
Qui t'envoient l'addition
Who send you the bill
Arrive l'âge des Julie
The age of Julie arrives
Tu dis non pour dire oui
You say no to say yes
T'es devenu grand garçon
You've become a big boy
Dans ton cœur en marmelade
In your heart, in a mess
Plus t'aimes plus t'es malade
The more you love, the sicker you get
Mais tu trouves ça si bon
But you find it so good
À trop prendre les coups on les oublie
When you take too many hits, you forget them
Ouais
Yeah
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Mes illusions je les vis
My illusions, I live them
J'ai trop payé pour savoir
I paid too much to know
J'suis à crédit
I'm on credit
J'perds mes changements pour cause d'oubli
I lose my change because I forget
J'voulais livrer bataille
I wanted to fight a battle
J'brulais, fétus de paille
I burned bright, but like kindling
Mes amours au charbon
My love had substance
T'as des odeurs en mai
You had a certain scent in May
Qui font l'meilleur effet
Which had the best effect
Le soir sur ton balcon
On your balcony in the evening
Mais l'matin ça s'arrête
But by morning it would be gone
C'est comme les jours de fête
Like a holiday
T'as la tête dans l'béton
Your head's in the clouds
À trop prendre les coups on les oublie
When you take too many hits, you forget them
Ouais
Yeah
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Mes illusions je les vis
My illusions, I live them
On est dix mille
We are ten thousand
Des millions d'incompris
Millions of misunderstood people
C'est rien qu'au jour le jour qu'on vit
It is only day by day that we live
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Mes illusions je les vis
My illusions, I live them
On dix mille
Ten thousand of us
Des millions d'incompris
Millions of misunderstood people
C'est rien qu'au jour le jour qu'on vit
It is only day by day that we live
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Au jour le jour
Day by day
Mes illusions je les vis
My illusions, I live them
On dix mille
Ten thousand of us
Des millions d'incompris
Millions of misunderstood people
C'est rien qu'au jour le jour qu'on vit
It is only day by day that we live





Авторы: BOB DECOUT, JEAN PHILIPPE SMET, JEAN-PIERRE POLIUS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.