Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Belle
Si
tu
veux
chérie
Если
хочешь,
милая.
Ce
soir
on
sort
avec
tous
nos
amis
Сегодня
вечером
мы
встречаемся
со
всеми
нашими
друзьями
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
горд
встречаться
с
тобой
Tous
nos
amis
ce
soir
vont
m'envier
Все
наши
друзья
сегодня
вечером
будут
мне
завидовать
Et
tu
verras
aussi
les
filles
te
regarder
И
ты
также
увидишь,
как
девушки
смотрят
на
тебя
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
горд
встречаться
с
тобой
On
va
fêter
ce
soir
tes
dix-huit
ans
Сегодня
вечером
мы
отпразднуем
твое
восемнадцатилетие.
Je
veux
que
tu
t'en
souviennes
longtemps
Я
хочу,
чтобы
ты
запомнил
это
надолго
Mais
je
n'veux
pas
te
voir
en
pantalon
Но
я
не
хочу
видеть
тебя
в
штанах.
Car
il
y
aura
suffisamment
de
garçons
Потому
что
будет
достаточно
мальчиков
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
горд
встречаться
с
тобой
On
va
fêter
ce
soir
tes
dix-huit
ans
Сегодня
вечером
мы
отпразднуем
твое
восемнадцатилетие.
Je
veux
que
tu
t'en
souviennes
longtemps
Я
хочу,
чтобы
ты
запомнил
это
надолго
Mais
je
n'veux
pas
te
voir
en
pantalon
Но
я
не
хочу
видеть
тебя
в
штанах.
Car
il
y
aura
suffisamment
de
garçons
Потому
что
будет
достаточно
мальчиков
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
горд
встречаться
с
тобой
Lorsque
nos
amis
seront
partis
Когда
наши
друзья
уйдут
Et
que
la
soirée
sera
finie
И
что
вечер
закончится.
Tu
viendras
dans
mes
bras,
oui,
je
le
sais
déjà
Ты
придешь
в
мои
объятия,
да,
я
уже
это
знаю
Et
dis
que
tu
m'aimes,
oh
dis-le,
dis-le,
dis-moi
И
скажи,
что
любишь
меня,
о,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
мне
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Fais-toi
belle,
belle,
belle,
belle
Сделай
себя
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
Et
je
serai
fier
de
sortir
avec
toi
И
я
буду
горд
встречаться
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislas (groupe Fff) Poupaud, Melvil Matthias Poupaud, Frederic Charles Rall, Hibon Julian Robert Georges Lebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.